Page 101   [TOC] [TOC]   Page 103

aš₂-mu₂

Wilcke Lugalbanda 182

AŠ₂.MUR

AHw 73 (as/šḫu/ar)

mi₂AŠ₂.QAR

AHw 1420f (unīqum)

aš₂ sar

Alster Šuruppak 91 (comm.), 92 (comm.)

Attinger dug₄ (glos.)

aš₂ = ḫišiḫtu written aš

ASJ 14, 31

aš₃

AHw 1220 (še/iššet)

Cooper Return 32, 54

aš₃-kam-ma

Edzard/Wilcke, AOAT 25, 83, 195

a-aš₂aš₄

AHw 1220 (še/iššet)

aš₄ a-áš 6×AŠ

Ea II (ši-iš-šit)

aš₄ i-ku a-áš 6×AŠ 6 GÁNA

Ea II

aš₂aš₅

AHw 263 (ettū/ītum)

AŠ₅

AHw 263 (ettū/ītum)

aš₅ [áš] [SÍG.LAM.SUḪUR]

Aa I/4 Section C (MSL 14, 222) ([et-tu-ut-tu])

Ea I (et-tu-ut-lum)

aš₅ [MIN]/[aš] [SIKI.LAM.SUḪU]R

Reciprocal Ea Tablet A (MSL 14, 528) (et-tu-ut-tum)

(₂)aš₆(SIKI.LAM)

Ḫḫ XIV 336 (et-tu-tum)

aš₇ aš ŠIR

Aa VIII/4 (šá d[ŠIR.SIG₇ ŠU])

daš₇-gi₄

ASJ 14, 120 note 18

ašḪI×DIŠ

Krebernik Beschwörungen (glos.)

aš [MIN]/[aš] [AŠ-inversum]

Reciprocal Ea Tablet A (MSL 14, 528) (MIN(iš-tén)

aš [MIN]/[aš] [AŠ-tenû] [M]IN/iš-tén

Reciprocal Ea Tablet A (MSL 14, 528)

aš1 bur 6 6×U 60

Aa II/4 (6 bu-urGÁNA)

aš1 bur áš 6×U

Ea II (60 bur)

aš2 a-áš AŠ-t

Ea II (iš-ten)

ašŠAR₂×DIŠ

JCS 24:1-2

aša

Hallo Exaltation (glos.)

van Dijk SGL II 77

aša-du

ZA 50, 89

aša₅

ASJ 5, 131

Civil Farmer's (glos.)

Foster Umma 84

Ludwig Išme-Dagan (glos.) (comm.)

aša₅-gud

Foster Umma 84-85, 93, 103

aša₅ nu-aka

Foster Umma 86

aša

JCS 25, 171f, 178f

Römer SKIZ 168

aša [a-šà?] [A.GÁ]NA-t.

Aa I/1 (eq-[lu], KUR-[...])

aša AŠ

Falkenstein SGL I 48, 66, 95, 102

aša geš u a-šá-a 6×DIŠ

Ea II Assur MA Excerpt (MSL 14, 261) (6 šu-ši)

aša₅GANA₂

AoF 22, 76

aša(g)GANA₃

ZA 63, 149

ašag = GANA₂

BSA 6, 101

ašagGANA₂

ZA 62, 203 n101

(giš)ašal

Oppenheim Eames E 31

Salonen Landfahrzeuge 143

Salonen Turen 96

ašared a-‹ša›-rid IGI.DU MIN

Diri I Ugarit

ašarid a-ša-ri-id IGI.DU

OB Diri Nippur (a-ša-ri-du-um. a-ḫu-um ra-bu-um)

ašarid(?) [...] [IGI].DU

Diri Emar Section 2 (a-ša-ri-du[m], a-lik pa-ni, a-lik EGIR-ka, a-lik maḫ-ra, [m]a-aḫ-ru-u)

anšeaš daḫ

Attinger dug₄ (glos.)

AŠbar

JCS 20:83

ašda/sašda

RA 76, 93

ašdar1 [a]š-[d]ar U.DAR diš-tar

Ea II

ašdar1 [áš-dar] [U.DA]R diš-tar

Aa II/6 iv Source A (MSL 14, 294)

ašdar₁; [áš-dar] [U.DAR]

Aa II/6 iv Source B (MSL 14, 295) ([i]n?-nin ŠU, diš-tar, dla-ta-rak, dMÙŠ, [t]i-qu-tu, [x-n]u-tu, [...]-x)

ašdar2 [áš-dar] [DIS.DAR] diš-tar

Aa II/6 iv Source A (MSL 14, 294)

Ea II

ašgab

Limet AoF 15:233f

ASJ 11, 217

ASJ 3, 101

ASJ 3, 119

ASJ 4, 79

ASJ 9, 219 (aškappu)

AoF 23, 213

ED Lu B 3

ED Lu E 22

Edzard SRU (glos.)

Englund Fischerei 197

Grégoire AAS (glos.)

Krecher, ZA 65 (glos.)

Mieroop Crafts (glos.)

Pomponio Fara 291

Proto-Lu 682

Sallaberger/Civil 20, 23f

Salonen Agricultura 102, 338

Salonen Erwerbsleben 79

Salonen Fussbekleidung 11f, 27, 29, 30, 32, 33, 70, 72, 75, 85, 92f, 110f, 116

Salonen Hippologica 233f, 247

Sollberger TCS 1 (glos.)

UET 7, 73 ii (ms. Å.W. Sjöberg) 36

Waetzoldt Textilindustrie 15, 81 n327

i-ri-ib, e-rib, aš₃-gab, ši-ka-an-gaAŠGAB

AHw 81 (aškāpum)

AHw 81 (aškāpūtum)

Ea II.50

Salonen Erwerbsleben 79, 83

Salonen Hausgeräte II 37

ašgab áš-gab AŠGAB

Ea II (áš-ka-pu)

ašgab áš-ga[b?] [AŠGAB] [...], x [...]

VAT 4955 rev. (Commentary A to Aa II/2; MSL 14, 274)

ašgab gal

Salonen Erwerbsleben 79

ašgab-gal

AoF 23, 213

Pomponio Fara 291

Proto-Lu 683

ašgab-ḫa

Salonen Fischerei 128, 166, 173, 175

dašgab-[...]-še ŠU

Ananum Tablet 2 (An Anum, 131) 371

i-kuIKU

AHw 370 (ikûm II)

aškab-mušen aš-kab [...MUŠEN]

Diri III Ugarit ([...])

aškar/uškar

NABU 1993/96

aški

Civil Fs. Reiner 49

AHw 1428 (urbatum I)

AHw 1428 (urbatum I)

Selz Pantheon II n502 (urbatum)


Page 101   [TOC] [TOC]   Page 103