Page    [TOC] [TOC]   Page

šeš-gal-nam-10

Waetzoldt Textilindustrie 88

šeš-gal-nam-u

ZA 59, 21 n9

šeš-gal-šeš-gal

Wilcke Lugalbanda p50 and n154a

[šeš-gal šu ba-ab-te-g]á

Ana ittišu III iv (MSL 1, 47) 9 (a-ḫu GAL-u₂ i-laq-qi)

šeš-gu-la

AHw 21 (aḫum I)

JCS 43-5, 101

lu₂ŠEŠ.GU.LA

AHw 1220 (šešgallu)

šeš-gu-la

Ḫḫ I 109 (a-ḫu ra-bu-u)

šeš-gub-ba

ASJ 15, 293-294

ASJ 5, 67-79

ŠEŠ-gub-ba

Civil Farmer's (glos.)

šeš-ḫa

Salonen Fischerei 130, 232

šeš-ḪUB

AHw 326 (ḫarištum)

ŠEŠ.ḫUB

SIG7.ALAN XX (= XXI) 218 (ḫa-ri-iš-tum)

dŠEŠ-KI-balag-an-ki ŠU kišib-lá-maḫ d.en-zu-ke₄

Ananum Tablet 3 (An Anum, 143) 58

dŠEŠ-KI-búlug-maḫ ŠU

Ananum Tablet 3 (An Anum, 143) 52

šeš-ku-li

Klein Šulgi D 292 (comm.), A 79

šeš-lu₂

Krecher, ZA 65 (glos.)

šeš-lukur

ZA 58, 149 n270

dŠEŠ-u₂-ru-ma-aš₂maš den-nu-gi

Ananum Tablet 1 (An Anum, 78) 319

šeš-mi₂

ASJ 3, 104

ŠEŠ MIN

List of Diseases 154

šeš MIN(še-eš) ŠEŠ

Reciprocal Ea Tablet A (MSL 14, 527) (a-ḫ[u])

ŠEŠ.MU

AHw 21 (aḫum I)

ŠEŠ = mun

Grégoire AAS (glos.)

ŠEŠ-mušen

Ḫḫ XVIII 144 (mar-ra-tum)

[šeš-muše]n mar-ra-atu₂ iṣ-ṣur tu-ba-qi

Ḫg B to Ḫḫ XVIII 295

šeš/ši-eš-mušen mar-ra-tum iṣ-ṣur tu-ba-qú

Ḫg C to Ḫḫ XVIII 13

ŠEŠ-n(a)

ZA 52, 40

ŠeŠ-na

AHw 1514 (zaqpum)

ŠEŠ-na

AHw 158 (dāmum II)

u₂-ru-nuŠEŠ.NA(ùri-na

Erimḫuš c i (or iv) [5R 29 no. 4; MSL 17, 90) 21′ (ur-nak-ku)

ŠEŠna = Nannana

ZA 80, 55 n6

šeš-si

van Dijk SGL II 45

[(x)-Š]EŠ MIN/šá-ba-tu šá [x]

SIG7.ALAN XXIII (= Q) 65

šeš-šeš

van Dijk SGL II 45

šeš-šeš-gim

AHw 21 (aḫum I)

šeš-šeš-gin₇

Ḫḫ I 335 (a-ḫu ki-ma a-ḫi)

šeš-tab

Pomponio Fara 311

šeš-tab-ba

ASJ 11, 117; 222

ASJ 3, 188

Englund Fischerei 24-25 n88, 177 n565

Grégoire AAS (glos.)

Oppenheim Eames n124

RA 74, 25

Salonen Nautica 19

ZA 50, 89 n1

šeš-tam-ma

Fs.@ Kraus 109

ZA 50, 89 n1

ŠEŠ.TU

Krecher Kultlyrik 38

šeš-tu-ub

Salonen Fischerei 163, 166

šeš-TUR

HSAO 217

šeš-tur-tur

ASJ 14, 322; 326

šeš-tuš-a

ASJ 15, 293-294

ASJ 5, 67-79

dŠEŠ-UNU-KI-ka-zal ŠU

Ananum Tablet 3 (An Anum, 143) 50

ŠEŠ = uri₃

ASJ 13, 23

šeš-us₂

HSAO 217

šeš-x

Edzard SRU (glos.)

še-eššeš₂

AHw 843f (pašāšum)

AHw 97 (bakûm)

AHw 97 (bakûm)

ASJ 13, 89

Sallaberger Kalender Sum. glos.

Salonen Hausgeräte I 116

Salonen Turen 44

Tinney Nippur Lament 118 (comm.)

Volk Balag (glos.)

ZA 78, 11 and n44

ŠEŠ₂

AHw 843f (pašāšum)

Salonen Hausgeräte II 132

šeš₂-[...]

AHw 170 (dimmatum)

ŠEŠ₂/aš₅/aš

AHw 263 (ettū/ītum)

ŠEŠ₂/EŠ(aš)

AHw 843f (pašāšum)

AHw 843f (pašāšum)

šeš₂-šeš₂

AHw 155 (damāmum)

šeš₃

Krecher Kultlyrik 88

šeš₄

ASJ 7, 195

Foster Umma 26

RA 87, 39 n77

Tinney Nippur Lament 57, 118, 118 (comm.), 141

šeš₄ MIN(še-eš) SIKI.LAM

Reciprocal Ea Tablet A (MSL 14, 527) (pa-šá-š[u])

šeš₄-šeš₄

Cohen Ershemmas 88:16

šeš₅-a

Grégoire AAS (glos.)

ŠEŠ

Salonen Wasserfahrzeuge 50 n2

šeš-šeš/šèd-šèd še-eš-še-eš TAK₄.TAK₄

Diri II Ugarit (ri-ta-ku-bu ša MUŠEN)

šešbir₃-ra

Englund Fischerei 105, 177 and n565

šeše₈

Foster Umma 26

še-eš-lamšešlam

AHw 471 (kibrum)

ŠEŠsis

Berlin Enmerkar 256 (comm.)

šeššed še-eš-še-ed TAK₄.TAK₄

Diri I ([ritkub])

šeštub

Salonen Fischerei 160f

šé-giš-tu₉-PI-nu₅-mu

Ugumu Susa Version (MSL 9, 63) 28

ŠÉ+NÁM

Archaic Lu A 9

šédu [še-du] [UDU]G

Aa I/8 (še-e-du)

Ea I (še-e-du)

dšédu dUDUG

OB Diri Nippur Section 10 (še-e-du-ú-um)

šérim še-rim LAGAB×SUM

Aa I/2 (ṣi-ṣi-[tum])

Ea I (ṣi-ṣi-tum)

šéš še-eš A.IGI

Reciprocal Ea Tablet A (MSL 14, 527) (ba-ku-[ú])

šéš [še-eš] [SÍG.LAM]

Aa I/4 Section C (MSL 14, 222) (ba-ku-u, piš-šá-tú, [pa-š]a-šu šá Ì.GIŠ)

Ea I (pa-šá-šu)


Page    [TOC] [TOC]   Page