babalu
tu [LEADER] wr. tux(|KA×UD|) "leader" Akk. babalu
babālu
de [BRING] wr. de6; ga; de3; ir; de2 "to bring, carry" Akk. babālu
bakû
er pad [WEEP] wr. er2 pad3 "to weep" Akk. bakû
er šeš [WEEP] wr. er2 šeš4 "to weep" Akk. bakû
šeš [WEEP] wr. šeš4; še8-še8; še8; šeš2; šešx(|A.IGI|); šeš3; šex(|IGI×A|) "to weep" Akk. bakû
balahhu
buluh [TREE] wr. buluh; šembuluh; ba-lu-hum "an aromatic tree or its resin" Akk. balahhu
balangu
balaĝ [INSTRUMENT] wr. balaĝ; ĝešbalaĝ "a large drum or harp" Akk. balangu
balādu
hubud [UNMNG] wr. hubud "?" Akk. balādu
balālu
hi [MIX] wr. hi "to mix (up); process (skin; wool, in the latter possibly a stage between combing and spinning); alloy" Akk. balālu
lu [MIX] wr. lu; lu3 "to disturb, stir up; to cover completely; to mix" Akk. balālu; dalāhu; katāmu
šar [MIX] wr. šar2 "to mix" Akk. balālu
balāţu
til [LIVE] wr. til3 "to live; to sit (down); to dwell" Akk. ašābu; balāţu
baliltu
sullim [TIP] wr. sullim "rubbish tip" Akk. baliltu
ballukku
mug [AROMATIC] wr. šimmug "an aromatic substance" Akk. ballukku
šembulug [RESIN] wr. šembulug2; šembulug3; šembulug5; šembulugx(|ŠIM.BAL|); šembulugx(|ŠIM×KUŠU2|) "a resin; a tree" Akk. ballukku
baltu
dih [WEED] wr. ĝešdih3; dih3; ĝeštehi "a weed with thorns" Akk. baltu
banduddû
bandudu [BASKET] wr. ba-an-du5; giba-an-du8-du8 "seeding basket of a plow" Akk. banduddû
bandû
banda [QUOTIENT] wr. banda3 "quotient" Akk. bandû
banû
dim [CREATE] wr. dim2 "to create, make, manufacture; to replace?; to bring forth?" Akk. banû
du [BUILD] wr. du3 "to build, make; to do, perform" Akk. banû; epēšu
mu [GOOD] wr. mu5 "good, beautiful" Akk. banû
mud [CREATE] wr. mud "to create" Akk. banû
sag [GOOD] wr. sag8; sag9; sag10; šeg10; sag12 "(to be) good, sweet, beautiful; goodness, good (thing)" Akk. banû; damāqu; dumqu; ţābu
saĝ du [BEGET] wr. saĝ du; saĝ du11; saĝ du3 "to beget" Akk. banû
bappiru
aĝarin [MATRIX] wr. aĝarin4; aĝarin3; aĝarin5; a-ĝa2-ri-in; aĝa3-ri2; aĝarin; aĝarin2; aĝarinx(|AB×HA|); aĝarinx(|LAGAB×HAL|); a-ĝa2-ri-im "matrix, mother-creator; beer mash, beer bread; crucible" Akk. agarinnu; bappiru; ummu
bappir [~BEER] wr. bappir3; bappir2; bappir "an ingredient in beer-making" Akk. bappiru
baqāmu
ur [PLUCK] wr. ur4; ur5 "to pluck; to gather, collect; to harvest" Akk. baqāmu; eşēdu; hamāmu; kapātu
zi [CUT] wr. zi2; zi; zix(|IGI@g|) "to cut, remove; to erase" Akk. baqāmu; barāšu; naţāpu; nasāhu
baqāru
inim ĝal [SUE] wr. inim ĝal2 "to sue, make a claim" Akk. baqāru
inim ĝar [SUE] wr. inim ĝar; inim ga2-ga2 "to sue, to make a legal claim" Akk. baqāru; ragāmu
baqqu
nu [FLY] wr. nu "(small) fly, mosquito" Akk. baqqu
baqru
inimĝal [CLAIM] wr. inim-ĝal2 "claim" Akk. baqru
barāqu
nim ĝir [FLASH] wr. nim ĝir2 "to flash like lightning" Akk. barāqu
barāšu
zi [CUT] wr. zi2; zi; zix(|IGI@g|) "to cut, remove; to erase" Akk. baqāmu; barāšu; naţāpu; nasāhu
barbaru
urbara [WOLF] wr. ur-bar-ra "wolf" Akk. barbaru
bargallu
barĝal [~SHEEP] wr. bar-ĝal2 "a designation of sheep: with fleece" Akk. bargallu
barīrātu
bariratum [PLANT] wr. ba-ri-ra-tum "a plant" Akk. barīrātu
barīru
ašme [RADIANCE] wr. aš-me; aš-mezabar "radiance; sun-disk ornament" Akk. barīru; šamšatu
barmu
gunu [SPECKLED] wr. gun3; gu2-un-gu2; gu2-nu; gun5 "(to be) speckled, multicolored; (to be) hatched (in sign names); to anoint, smear on, apply makeup" Akk. barmu; eqû
pešigigunu [RODENT] wr. peš2-igi-gun3; peš2-igi-gun3-nu; peš2-igi-gun3-gun3; peš2-igi-gun3-gun3-nu "a rodent" Akk. barmu
barsallu
barsal [SHEEP] wr. bar-sal "a sheep" Akk. barsallu
barumtu
ulin [TWINE] wr. u2-li-in "colored twine" Akk. barumtu
barû
hal [DIVIDE] wr. hal-ha; ha-la; hal "to divide, deal out, distribute; to perform an extispicy; to open; a secret; to pour away; to sieve; to slink, crawl away; a qualification of grain" Akk. barû; halālu; nazālu; petû; pirištu; zâzu; šahālu
igi bar [LOOK AT] wr. igi bar "to look at" Akk. amāru; barû; naplusu
igi kar [EXAMINE] wr. igi kar2 "to examine" Akk. barû
igi tab [LOOK AT] wr. igi tab "to look at" Akk. barû
šu gid [EXAMINE] wr. šu gid2 "to examine (extispicy)" Akk. barû
u dug [ADMIRE] wr. u6 dug4 "to admire; to regard, observe" Akk. amāru; barû
barû ša uzu
šab [TRIM] wr. šab "to inspect exta; to incise; to draw, design; to gather together, collect, scrape up; to break off, deduct; to trim, peel off; to dig, hollow out; to have a grooved shape; to cut, fell (of trees); to become loose, fall out; to disintegrate; to disappear; to make clear" Akk. barû ša uzu; esēpu; harāru; harāşu; harāşu; eşēru; harāşu; šarāmu; nakāsu; šahāhu
bašamu
barag [SACK] wr. barag; bar; bar2-ra; bara9; bur2 "sack; a part of an animal's body" Akk. bašamu
bašālu
šeĝ [COOK] wr. šeĝ6 "to cook; to dry a field; to fire (pottery)" Akk. bašālu
bašāmu
sur [FORM] wr. sur "to form" Akk. bašāmu
bašmu
muššatur [SNAKE] wr. muš-ša3-tur3; muš-ša3-tur "a (mythical) snake; horned viper" Akk. bašmu
ušum [SNAKE] wr. ušum "first and foremost; noble; snake" Akk. ašaredu; bašmu; gitmālu
bašû
ĝal [BE] wr. ĝal2; ma-al; ga2gal2 "to be (there, at hand, available); to exist; to put, place, lay down; to have" Akk. bašû; šakānu
başāru
zu kud [BITE] wr. zu2 kud "to bite" Akk. başāru; našāku
zukura [TEAR] wr. zukura; zukurax(|KA×X|) "to tear off" Akk. başāru
başāşu
biz [TRICKLE] wr. bi-iz; biz "to trickle, drip" Akk. başāşu
batāqu
šu dag [ABANDON] wr. šu dag "to cut off, abandon" Akk. batāqu
batultu
kisikil [WOMAN] wr. ki-sikil; lu2ki-sikil; mu-tin; mu-ti-in "young woman" Akk. ardatu; batultu
bâ'u
dib [PASS] wr. dib; dib2; di-ib "to pass, go along; to go past; to go through; to cross over; to audit; to transfer" Akk. bâ'u; etēqu
ri [IMPOSE] wr. RI; ru "to lay down, cast, place; to set in place, imbue; to lean on; to impose; to throw down; to release, let go; to walk along; to pour out; to lead away" Akk. bâ'u; emēdu; nadû; nasāku; ramû; rehû; tarû; wašaru
ur [DRAG] wr. ur3 "to go along; to wipe clean; to beat, sweep away; to drag; to raise a boat" Akk. bâ'u; kapāru; šabāţu
bābu
kan [GATE] wr. kan4; KA "gate, door" Akk. bābu
bā'eru
šukud [FISHERMAN] wr. šu-ku6; šu-|HA@g|; lu2šu-ku6 "fisherman; hunter, catcher" Akk. bā'eru
bāmtu
ba [HALF] wr. ba3; ba7 "half; thirty" Akk. bāmtu; mišlu; šalāšā
bānû
nu [CREATOR] wr. nu7 "creator, begetter" Akk. bānû
bāqilu
munumud [MALTSTER] wr. munu4-mud6; munux(|PAP.PAP׊E|)-mud6 "maltster" Akk. bāqilu
bārtu
HIGAR [REVOLT] wr. HI.GAR "revolt" Akk. bārtu
bārû
maššugidgid [DIVINER] wr. maš-šu-gid2-gid2; maš2-šu-gid2-gid2 "diviner" Akk. bārû
uzu [DIVINER] wr. uzu2 "diviner" Akk. bārû
bāšītu
kibšur [PLENTIFUL] wr. kibšur "what is present; goods, livestock, property, possession(s)" Akk. bāšītu; būšu; makkûru; maršītu
bāštu
teš [PRIDE] wr. teš2 "pride" Akk. bāštu
be'ēšû
bad [OPEN] wr. bad; ba; be2 "(to be) remote; to open, undo; to thresh grain with a threshing sledge" Akk. be'ēšû; nesû; petû
belû
ten [EXTINGUISH] wr. te-en; ten "to extinguish" Akk. belû
berû
išim [HUNGER] wr. u2-šim; i3-šim "hunger" Akk. berû
berûtu
sur [DITCH] wr. sur3; sur6; sur7 "canal, ditch; foundation pit of a building" Akk. berûtu; sūru
bêru
dana [UNIT] wr. da-na; danna; dana2 "a unit of length, double-hour (distance), double-mile" Akk. bêru
igi saĝ [CHOOSE] wr. igi saĝ5; igi saĝ; igi zag; igi sig5? "to choose; to sort" Akk. bêru; nasāqu
bēl pihāti
ennam [OFFICIAL] wr. en-nam "an official" Akk. bēl pihāti
bēltu
ereš [LADY] wr. ereš "lady, queen; a quality designation" Akk. bēltu; šarratum
nin [LADY] wr. nin; ga-ša-an; ga-ša2-an; ka-ša-an "lady; mistress, owner; lord" Akk. bēltu; bēlu
ugunu [LADY] wr. ugunu2 "lady; mistress, proprietress (of)" Akk. bēltu
bēlu
en [LORD] wr. en; u3-mu-un; umun "lord; master; ruler" Akk. bēlu
lugal [KING] wr. lugal; lu2-gal "lord; master; owner; king; a quality designation" Akk. bēlu; šarru
nin [LADY] wr. nin; ga-ša-an; ga-ša2-an; ka-ša-an "lady; mistress, owner; lord" Akk. bēltu; bēlu
bēšu
hulu [BAD] wr. hul; hul3 "to destroy; (to be) bad-smelling, maloderous; (to be) bad, evil; (to be) slight, lightweight; (to be) false; (to be) criminal, dishonest; enemy; to raid; to strike the eyes; blinker, winker, one with vision problems" Akk. abātu ša īni; bēšu; lapātu ša īni; şabru; lemnu; masku; qallu; sarru; zāmânû
bibbu
udu-til [WILD SHEEP] wr. udu-til "wild sheep" Akk. bibbu
biblu
niĝdea [GIFT] wr. niĝ2-de2-a "marriage gift" Akk. biblu
bibrû
bibra [VESSEL] wr. bibra "a bird; a stone vessel" Akk. bibrû
bikītu; dimtu
er [TEARS] wr. er2; i-ra "weeping, mourning; tears; to weep" Akk. bikītu; dimtu
billatu
dida [WORT] wr. dida; didax(|U2.SA|) "sweet wort, an ingredient for beer making; beer for transport" Akk. billatu
biltu
gun [LOAD] wr. gun2; gu2-un "load; yield; rent, tax, tribute; a unit of weight" Akk. biltu
niĝguna [TRIBUTE] wr. niĝ2-gu2-na "tribute, rent, tax" Akk. biltu
u [LOAD] wr. u2 "load" Akk. biltu
binâtu
ĝešgen [LIMBS] wr. ĝeš-gen6; ĝeš-ge-en; ĝeš-ge-en-gen6; ĝeš-ge-en-ge-en "limbs" Akk. binâtu
binātu
medim [LIMBS] wr. me-dim2 "limbs" Akk. binātu
binītu
binitum [BEAM] wr. ĝešbi2-ni-tum "a beam for houses and boats" Akk. binītu
zizna [ROE] wr. ziznaku6 "fish roe" Akk. binītu
zizna [WOMB] wr. zizna "early childhood; creation; shape, appearance, structure; womb" Akk. binītu; šassūru; şehrūtu
birītu
dalbana [SPACE] wr. dal-ba-na "intermediate space; property held in common" Akk. birītu
murub [MIDDLE] wr. murub6; murub4; murub2; murub; murub3 "middle; female genitals, vulva; buttocks, rump; knob; mouth; gate (of city or large building); space between, distance; link; hips" Akk. abullu; birītu; bişşūru; pinku; pû; qablu; qinnatu; ûru
birtu
birtu [FORT] wr. bi-ir-tu "fort" Akk. birtu
bişşūru
gala [VULVA] wr. gal4-la; gal4 "female genitals, vulva" Akk. bişşūru
mug [GENITALS] wr. mug2 "female genitals, vulva" Akk. bişşūru; ūru
murub [MIDDLE] wr. murub6; murub4; murub2; murub; murub3 "middle; female genitals, vulva; buttocks, rump; knob; mouth; gate (of city or large building); space between, distance; link; hips" Akk. abullu; birītu; bişşūru; pinku; pû; qablu; qinnatu; ûru
bitrāmu
šuba [MULTICOLOURED] wr. šuba; šuba2 "(to be) multicoloured; (to be) manly; young man; (to be) pure; (to be) clear; (to be) bathed" Akk. bitrāmu; ellu; eţlu; ramku
bitrû
suhurmaš [FISH] wr. suhur-maš2ku6; suhur-mašku6 "a mythical fish" Akk. bitrû; suhurmāšu
bīnu
binum [TAMARISK] wr. bi-nu-um "tamarisk" Akk. bīnu
šinig [TAMARISK] wr. ĝeššinig; šinig "tamarisk" Akk. bīnu
bīru
maš [GOAT] wr. maš2; maš "goat; extispicy; sacrificial animal for omens" Akk. bīru; urīşu
ninda [BULL] wr. gudninda2 "breeding bull; bull calf" Akk. bīru; mīru
bīšu
hab [MALODOROUS] wr. hab2; hab "(to be) malodorous, fetid; (to be) redolent; (to be) dark or stained; (to be) bittersweet" Akk. alappānu; bīšu; ekēlu; happu
bīt
akkil [WHERE] wr. akkil2 "where; when" Akk. bīt
bīt abīšu
e'addak [PATRIMONY] wr. e2-ad-da "patrimony" Akk. bīt abīšu
bīt kiškattî
eĝeškiĝti [WORKSHOP] wr. e2-ĝeš-kiĝ2-ti "craft workshop" Akk. bīt kiškattî
bīt kumurrê
egara [STORE] wr. egara "a building for storing dates" Akk. bīt kumurrê
bīt šitti
ešedak [LAVATORY] wr. e2-šed6 "lavatory" Akk. bīt šitti
bīt ţuppi
edubba'a [SCRIBAL SCHOOL] wr. e2-dub-ba-a; e2-dub-ba "scribal school" Akk. bīt ţuppi
bītu
e [HOUSE] wr. e2; ĝa2; e4 "house; temple; (temple) household; station (of the moon)?; room; house-lot; estate" Akk. bītu
eš [SHRINE] wr. eš3 "shrine; an establishment" Akk. bītu; eššu
ĝa [HOUSE] wr. ĝa2; ma "house" Akk. bītu
bubbulu
udnua [MOON] wr. ud-nu2-a "the astronomical New Moon or Dark Moon" Akk. bubbulu
bubu'tu
ububul [PUSTULE] wr. u3-bu-bu-ul; u-bu-bu-ul; u4-bu-bu-ul "a boil, pustule" Akk. bubu'tu
budduru
ugra [REED-BUNDLE] wr. ugra "bundle of reeds" Akk. budduru
ušera [REED-BUNDLE] wr. ušera "bundle of reeds" Akk. budduru
bukannam šūtuqu
ĝešgana bala [SELL] wr. ĝeš-gana2 bala "'to pass someone or something over the pestle', to conclude a sale" Akk. bukannam šūtuqu
bukānu
ĝešgana [PESTLE] wr. ĝeš-gan-na; ĝeš-gin7-na; ĝeš-gana2; ĝeš-gi-na; ĝeš-gin7; ĝeš-TAG "pestle" Akk. bukānu
ĝeškim [PESTLE] wr. ĝeš-kim3; mu-gim7 "(wooden) pestle" Akk. bukānu
bulim şehhertu
halubba [ANIMALS?] wr. halubba "desert animals?; partridge?" Akk. [ ] DAR.MUŠEN; bulim şehhertu
bulīlu
abulillum [BERRY] wr. a-bu-lil-lum "boxthorn berry" Akk. bulīlu
bunnannu
imma [PHYSIOGNOMY] wr. imma3 "physiognomy, (facial) features" Akk. bunnannu
uktin [PHYSIOGNOMY] wr. uktin "physiognomy, (facial) features" Akk. bunnannu
buqamtu
kir [LAMB] wr. kir11 "female lamb" Akk. buqamtu
buqlu
munu [MALT] wr. munu4 "malt" Akk. buqlu
burāšu
li [JUNIPER] wr. ĝešli; liĝeš "juniper" Akk. burāšu
burgû
burgia [OFFERING] wr. bur-gi4-a; bur-ra-gi4-a "an offering" Akk. burgû
burmamu
pešgia [RODENT] wr. peš2-ĝešgi-a "a rodent" Akk. burmamu
buršanu
bursaĝ [SERVANT] wr. bur-saĝ "a servant" Akk. buršanu
burû
kidmah [MAT] wr. gikid-mah "a type of reed mat" Akk. burû
kidmamah [MAT] wr. gikid-ma2-mah "a type of reed mat" Akk. burû
kidmaniĝina [MAT] wr. gikid-ma2-niĝin-a "a type of reed mat; boat-cover" Akk. burû
kidmašua [MAT] wr. gikid-ma2-šu2-a "a type of reed mat; boat-cover" Akk. burû
muru [MAT] wr. gimurux "a reed mat used as a cover" Akk. burû
bussuru
kag tum [BRING NEWS] wr. ka tum2 "to bring news" Akk. bussuru
bušu
niĝ [THING] wr. niĝ2; aĝ2 "thing, possesion; something" Akk. bušu; mimma
buşinnu
buzin [PLANT] wr. bu-zi2-in "a plant" Akk. buşinnu
butuqtu
ahaš [CHANNEL] wr. a-haš "sluice channel" Akk. butuqtu
naĝkud [RESERVOIR] wr. naĝ-kud "a reservoir for flood control" Akk. butuqtu
buţumtu
lamgal [NUT] wr. ĝešlam-gal; lam-gal; lam-gal-gal; ĝešlam-hal; lam-hal "a nut" Akk. buţumtu; lapānu
būdu
zagše [SHOULDER] wr. zag-še "shoulder" Akk. būdu
būdum; kabattu
bar [OUTSIDE] wr. bar; ba-ra; bala; bur "outside, (other) side; behind; outer form, outer; fleece; outsider, strange; back, shoulder; liver; because of; to set aside; to cut open, slit, split" Akk. būdum; kabattu; kawûm; ahû; warkatu; qalāpu; salātu; šalāqu
būlu
kušu [ANIMALS] wr. kušu "animals, livestock" Akk. būlu
mašanše [ANIMALS] wr. maš2-anše; maš-anše "animals, livestock" Akk. būlu
niĝurlimmu [CREATURE] wr. niĝ2-ur2-limmu2; niĝ-ur2-limmu4 "four legged creature" Akk. būlu
būnu
mušme [FACE] wr. muš3-me "face, appearance" Akk. zīmu; būnu
būrtu
pu [WELL] wr. pu2 "lower course, footing; cistern, well; fish pond; source (of river); hole, pit; depth" Akk. asurrû; būrtu; šuplu
tul [FOUNTAIN] wr. tul2; |LAGAB×TIL| "public fountain; fish pond, pit; ditch, channel; excavation, trench" Akk. būrtu; hirītu; kalakku
būru
amar [YOUNG] wr. amar "calf; young, youngster, chick; son, descendant" Akk. būru; māru
bur [UNIT] wr. bur; bur3 "a unit of area; a unit of volume" Akk. būru
šaĝar [STARVATION] wr. ša3-ĝar; še-ĝar; šaĝar; ša3-mar "starvation" Akk. būru
būšu
immal [PROPERTY] wr. immal3 "(to be) very plentiful; goods, property, possessions, livestock" Akk. būšu; makkûru; maršītu; ţuhhudu
kibšur [PLENTIFUL] wr. kibšur "what is present; goods, livestock, property, possession(s)" Akk. bāšītu; būšu; makkûru; maršītu
niĝšu [GOODS] wr. niĝ2-šu "goods" Akk. būšu
būşu
kir [HYENA] wr. kir4 "hyena" Akk. būşu
ePSD contacts: Steve Tinney and Philip Jones.