ePSD English Index

R

rabid
ed [ASCEND] wr. ed3; |UD×U+U+U.DU| "to go up or down; to demolish; to scratch; to rage, be rabid" Akk. arādu; elû; naqāru; šegû

mud [RABID] wr. mud6 "rabid"

uridim [DOG] wr. ur-idim "mad dog, rabid dog" Akk. uridimmu; kalbu šegû

rabid dog
uridim [DOG] wr. ur-idim "mad dog, rabid dog" Akk. uridimmu; kalbu šegû

radiance
ašme [RADIANCE] wr. aš-me; aš-mezabar "radiance; sun-disk ornament" Akk. barīru; šamšatu

dirig [EXCEED] wr. diri; RI "(to be) very great, supreme, excellent; more than; (to be) powerful, competent; (to be) big, huge; (to be) abundant; on, over, above; against; radiance; to project, stick up, build high; (to be) surplus" Akk. atru; eli; rabû; kapāšu; zaqāru; šarūru; šūturu; lē'û

ilim [RADIANCE] wr. i-lim "radiance; deathly silence" Akk. šalummatu; šaqummatu

iši [RADIANCE] wr. i-ši "radiance" Akk. šalummatum

melim [SPLENDOR] wr. me-lim4 "frightening splendor" Akk. melammu

nigal [RADIANCE] wr. ni2-gal "awe-inspiring radiance" Akk. namrīru; namurratu

simuš [BRILLIANCE] wr. si-muš3; si-muš2 "brilliance, radiance" Akk. šarūru

sulim [RADIANCE] wr. su-lim; su-li2-im "awesome radiance" Akk. šalummatu; rašubbatu

suzi [RADIANCE] wr. su-zi "awesome radiance" Akk. šalummatu

šerzid [RADIANCE] wr. še-er-zid "radiance" Akk. šaruru

radiate
mul [SHINE] wr. mul; mul2; mul4 "star; to shine, radiate (light); arrow; to radiate (branches)" Akk. kakkabu; mulmullu; nabāţu

radiate branches
mul [SHINE] wr. mul; mul2; mul4 "star; to shine, radiate (light); arrow; to radiate (branches)" Akk. kakkabu; mulmullu; nabāţu

radiate light
mul [SHINE] wr. mul; mul2; mul4 "star; to shine, radiate (light); arrow; to radiate (branches)" Akk. kakkabu; mulmullu; nabāţu

raft
ad [LOG] wr. ad; ĝešad "log; plank; raft"

ad [RAFT] wr. ĝeša-ta; ĝešAD "wooden raft; plank of a boat" Akk. uddi elippi

adag [RAFT] wr. gia-dag "raft"

adus [PLANK] wr. ad-us2 "plank, beam" Akk. amatu; aduššu

dirig [RAFT] wr. gidiri "reed raft" Akk. amu; hāmu

madala [BUNDLE] wr. ma2-da-la2; ĝešma2-da-la2; gima2-da-la2 "bundle of reeds; raft" Akk. tillatu

raft
adus [PLANK] wr. ad-us2 "plank, beam" Akk. amatu; aduššu

rag
niĝdara [RAG] wr. tug2nig2-dara2 "rag, sanitary towel" Akk. ulāpu

rage
ed [ASCEND] wr. ed3; |UD×U+U+U.DU| "to go up or down; to demolish; to scratch; to rage, be rabid" Akk. arādu; elû; naqāru; šegû

gir [ANGER] wr. gir10 "anger, rage" Akk. uzzu

lipiš [INNARDS] wr. lipiš; lipišx(|AB2.ŠA3|) "inner body; heart; anger, rage" Akk. libbu; uzzu; şurru

lipišbala [ANGER] wr. lipiš-bala "anger" Akk. uggatu; uzzatu

mir [ANGRY] wr. mir "(to be) angry; anger, rage" Akk. uzzu

murgu [RAGE] wr. murgu3 "rage" Akk. libbātu

ug [FURIOUS] wr. ug; ug2 "(to be) furious; anger" Akk. aggu; uggu

raid
hulu [BAD] wr. hul; hul3 "to destroy; (to be) bad-smelling, maloderous; (to be) bad, evil; (to be) slight, lightweight; (to be) false; (to be) criminal, dishonest; enemy; to raid; to strike the eyes; blinker, winker, one with vision problems" Akk. abātu ša īni; bēšu; lapātu ša īni; şabru; lemnu; masku; qallu; sarru; zāmânû

rail
lagab [RAIL] wr. lagab "rail, fence, side-wall" Akk. kutlu

šasi [RAIL] wr. ša3-su3; ša3-si "rail (of a doorframe); cross-beam (of a chariot)"

rail of a doorframe
šasi [RAIL] wr. ša3-su3; ša3-si "rail (of a doorframe); cross-beam (of a chariot)"

rain
im [RAIN] wr. im; me-er "rain, rain storm" Akk. zunnu; šāru

sur [PRESS] wr. sur; sur8 "to press, squeeze; to flash; to drip; to rain; to milk" Akk. natāku; zanānu; şahātu; şarāru

šeĝ [RAIN] wr. šeĝ3; šeĝx(|IM.A.A|); šeĝx(|IM.A.AN|) "to (fall as) dew; to rain; rain" Akk. nalāšu; zanānu

rain storm
im [RAIN] wr. im; me-er "rain, rain storm" Akk. zunnu; šāru

rainbow
IMŠEŠ [RAINBOW?] wr. IM.ŠEŠ "rainbow?"

tirana [RAINBOW] wr. tir-an-na "rainbow"

rainbow
IMŠEŠ [RAINBOW?] wr. IM.ŠEŠ "rainbow?"

rainshower
aĝar [RAINSHOWER] wr. aĝar5; aĝar6 "rainshower, downpour" Akk. rādu

rainstorm
aĝar [RAINSHOWER] wr. aĝar5; aĝar6 "rainshower, downpour" Akk. rādu

muru [RAINSTORM] wr. muru9; muru3 "rainstorm; mist; drizzle" Akk. imbaru; murû

raise
KU [STRENGTHEN] wr. KU "to strengthen" Akk. asāqu

a il [RAISE] wr. a2 il2 "'to raise the arm'" Akk. idu našû

a zig [RAISE] wr. a2 zig3 "'to raise the arm'" Akk. ?

e [LEAVE] wr. e3; i; e "to leave, to go out; to thread, hang on a string; to remove, take away; to bring out; to enter; to bring in; to raise, rear (a child); to sow; to rave; to winnow; to measure (grain) roughly (with a stick); to rent" Akk. aşû; erēbu; mahû; rubbû; zarû; šakāku

gu il [RAISE] wr. gu2 il2 "to raise the head" Akk. šaqû ša rēši

gu us [RAISE THE NECK] wr. gu2 us2 "'to raise the neck'" Akk. našû ša rēši

gu zig [LIFT THE HEAD] wr. gu2 zig3 "'to lift the head'" Akk. šaqû ša rēši

il [RAISE] wr. il2; il5; il2li2 "to raise, carry" Akk. našû

inim ĝar [SUE] wr. inim ĝar; inim ga2-ga2 "to sue, to make a legal claim" Akk. baqāru; ragāmu

saĝ il [RAISE] wr. saĝ il2 "'to raise the head'" Akk. rēšam našû; šaqû ša rēši

saĝ us [RAISE] wr. saĝ us2 "'to raise the head'" Akk. šaqû ša rēši

saĝ zig [RAISE] wr. saĝ zig3 "'to raise the head'" Akk. šaqû ša rēši

šu il [RAISE THE HAND] wr. šu il2 "'to raise the hand'" Akk. qātu našû

šu zig [RAISE THE HAND] wr. šu zig3 "'to raise the hand'; to rise; to plunder" Akk. nanduru; qātu našû; tebû

šuš [COVER] wr. šuš2; šuš; šuš5 "to sink down; to cloud over; to cover, to spread over; to envelop, overwhelm; covering; surface; to raise (clothes)" Akk. ašāru; erēpu; katāmu; sahāpu; sehpu; šaqû ša lubši

ur [DRAG] wr. ur3 "to go along; to wipe clean; to beat, sweep away; to drag; to raise a boat" Akk. bâ'u; kapāru; šabāţu

zig [RISE] wr. zig3 "to issue; to levy, raise, muster; to swell; to expend; to rise" Akk. dekû; gapāšu; tebû; şītu

raise a boat
ur [DRAG] wr. ur3 "to go along; to wipe clean; to beat, sweep away; to drag; to raise a boat" Akk. bâ'u; kapāru; šabāţu

raise claim
inim ĝar [SUE] wr. inim ĝar; inim ga2-ga2 "to sue, to make a legal claim" Akk. baqāru; ragāmu

raise clothes
šuš [COVER] wr. šuš2; šuš; šuš5 "to sink down; to cloud over; to cover, to spread over; to envelop, overwhelm; covering; surface; to raise (clothes)" Akk. ašāru; erēpu; katāmu; sahāpu; sehpu; šaqû ša lubši

raise clothes
šuš [COVER] wr. šuš2; šuš; šuš5 "to sink down; to cloud over; to cover, to spread over; to envelop, overwhelm; covering; surface; to raise (clothes)" Akk. ašāru; erēpu; katāmu; sahāpu; sehpu; šaqû ša lubši

raise o. s hands in prayer
šu il [RAISE THE HAND] wr. šu il2 "'to raise the hand'" Akk. qātu našû

šu zig [RAISE THE HAND] wr. šu zig3 "'to raise the hand'; to rise; to plunder" Akk. nanduru; qātu našû; tebû

raise the hand
šu il [RAISE THE HAND] wr. šu il2 "'to raise the hand'" Akk. qātu našû

šu zig [RAISE THE HAND] wr. šu zig3 "'to raise the hand'; to rise; to plunder" Akk. nanduru; qātu našû; tebû

raise the head
gu il [RAISE] wr. gu2 il2 "to raise the head" Akk. šaqû ša rēši

gu us [RAISE THE NECK] wr. gu2 us2 "'to raise the neck'" Akk. našû ša rēši

gu zig [LIFT THE HEAD] wr. gu2 zig3 "'to lift the head'" Akk. šaqû ša rēši

saĝ il [RAISE] wr. saĝ il2 "'to raise the head'" Akk. rēšam našû; šaqû ša rēši

saĝ us [RAISE] wr. saĝ us2 "'to raise the head'" Akk. šaqû ša rēši

saĝ zig [RAISE] wr. saĝ zig3 "'to raise the head'" Akk. šaqû ša rēši

raise the neck
gu us [RAISE THE NECK] wr. gu2 us2 "'to raise the neck'" Akk. našû ša rēši

raised
giguna [TERRACE] wr. gi-gu3-na; gi-gun4-na; gi-gun4 "high sacred terrace" Akk. gigunû

raised temple
giguna [TERRACE] wr. gi-gu3-na; gi-gun4-na; gi-gun4 "high sacred terrace" Akk. gigunû

raisin
ĝeštinaha [RAISIN] wr. ĝesĝeštin-ah3-a "raisin" Akk. muzīqu

ram
alu [RAM] wr. a-lu "ram" Akk. ālu

daramaš [RAM] wr. dara3-maš "ram" Akk. ālu

eme [~PLOW] wr. ĝešeme "a part of a plow; point (of a battering ram)" Akk. emû

gusiAŠ [RAM] wr. gu4-si-AŠ; |SI.GUD.AŠ|; |SI.GUD×AŠ|; |SI.GUD| "battering ram" Akk. āšibu

mašnita [GOAT] wr. maš2-nita "male goat" Akk. daššu

šeg [ANIMAL] wr. šeg9 "a deer or mountain goat" Akk. atūdu

šegbar [ANIMAL] wr. šeg9-bar "a deer or mountain goat" Akk. šapparu

udu'utuwa [RAM] wr. udu-utuwa2 "ram" Akk. puhālu

udunita [RAM] wr. udu-nita2 "ram"

zu [SHARE] wr. ĝešzu2; zu2 "plow share; blade of the hoe; point (of a battering ram)" Akk. šinnu

rampart
bad [WALL] wr. bad3 "wall, fortification" Akk. dūru

ranking
ĝidlam [SPOUSE] wr. ĝidlam; ĝidlam2; ĝidlam3 "(equal ranking) spouse" Akk. hā'iru; hīrtu

ransom
kugdu [RANSOM] wr. kug-du8 "ransom money"

ransom money
kugdu [RANSOM] wr. kug-du8 "ransom money"

rapacious
gabkar [THIEF] wr. ga-ab-kar "thief" Akk. ekkēmu

rare
kal [RARE] wr. kal "(to be) rare, valuable" Akk. aqāru

sag [RARE] wr. sag10; sag8 "(to be) high quality; (to be) rare, precious" Akk. aqru; aqāru

rate
ganba [PRICE] wr. ganba "market price" Akk. mahīru

šakanka [MARKET] wr. šakanka "market; market-price" Akk. mahīru

ratio
arahi [~MATHEMATICS] wr. a-ra-hi "a mathematical term (math.)" Akk. arahû

ration
bubu'I [RATION] wr. bu-bu-I "food ration" Akk. ipru

iba [RATION] wr. i3-ba "ration" Akk. piššatu

kurum [RATION] wr. kurum6 "food ration" Akk. kurummatu

nindaba [RATION] wr. ninda-ba "ration, bread allotment"

sikiba [RATION] wr. siki-ba "wool ration"

šeba [RATION] wr. še-ba "grain-ration"

šukur [RATION] wr. PAD; šukur2 "food allocation, ration" Akk. kurummatu

šukurud [RATION] wr. šukur2-ud "daily ration"

turmahba [RATION] wr. tur-mah-ba "a kind of ration"

zidmunu [RATION] wr. zid2-munu4 "a type of ration" Akk. isimānnu

zizba [RATION] wr. ziz2-ba "emmer ration"

ŠASUD [RATION] wr. ŠA3.SUD "minimum ration" Akk. nebrītu

ration of flour and malt
zidmunu [RATION] wr. zid2-munu4 "a type of ration" Akk. isimānnu

rave
e [LEAVE] wr. e3; i; e "to leave, to go out; to thread, hang on a string; to remove, take away; to bring out; to enter; to bring in; to raise, rear (a child); to sow; to rave; to winnow; to measure (grain) roughly (with a stick); to rent" Akk. aşû; erēbu; mahû; rubbû; zarû; šakāku

ed [ASCEND] wr. ed3; |UD×U+U+U.DU| "to go up or down; to demolish; to scratch; to rage, be rabid" Akk. arādu; elû; naqāru; šegû

raven
uga [RAVEN] wr. ugamušen; u2-gamušen; ugax(|U2.NAGA|)mušen "raven" Akk. āribu

ravenous
muššagana [PANGS] wr. muššagana "hunger pangs, ravenous hunger" Akk. karurtu ša barbaru

ravenous hunger
muššagana [PANGS] wr. muššagana "hunger pangs, ravenous hunger" Akk. karurtu ša barbaru

raw
abri [STUFF] wr. ab2-ri "a raw material"

girah [STUFF] wr. girah "a raw material"

raw material
abri [STUFF] wr. ab2-ri "a raw material"

girah [STUFF] wr. girah "a raw material"

ray
dirig [EXCEED] wr. diri; RI "(to be) very great, supreme, excellent; more than; (to be) powerful, competent; (to be) big, huge; (to be) abundant; on, over, above; against; radiance; to project, stick up, build high; (to be) surplus" Akk. atru; eli; rabû; kapāšu; zaqāru; šarūru; šūturu; lē'û

simuš [BRILLIANCE] wr. si-muš3; si-muš2 "brilliance, radiance" Akk. šarūru

šer [BRIGHT] wr. sir2; še-er "reddening, sunburn (?); (to be) bright; brilliance, ray" Akk. namāru; šarûru; şiriptu

razor
ĝiri [DAGGER] wr. ĝiri2; urudĝiri2; me2-er; me-er; me-ri "razor; sword, dagger" Akk. naglabu; patru

re
ad ĝar [RESOUND?] wr. ad ĝa2-ĝa2 "to (re)sound?" Akk. ?

reach
kišer tuku [FENCE] wr. ki-še-er tuku "to reach the proper limit; to fence"

sa dug [ARRIVE] wr. sa2 dug4 "to arrive; to cause to arrive (regularly)" Akk. kašādu

sa [EQUAL] wr. sa2; sax(ZAG); se3 "to equal, compare, compete, be equal to, rival" Akk. kašādu; mašālu; šanānu

sa [HALF] wr. sa9 "half; middle, center; to reach the middle" Akk. mišlu

reach the middle
sa [HALF] wr. sa9 "half; middle, center; to reach the middle" Akk. mišlu

reach the proper limit
kišer tuku [FENCE] wr. ki-še-er tuku "to reach the proper limit; to fence"

read
gu de [SAY] wr. gu3 de2 "to say (addressing someone),; to call; to read out" Akk. ?; nabû; šasû

read out
gu de [SAY] wr. gu3 de2 "to say (addressing someone),; to call; to read out" Akk. ?; nabû; šasû

ready
sa gi [PREPARE] wr. sa gi4 "to prepare" Akk. šutērusû

reap
gur [REAP] wr. gurx(|ŠE.KIN|); gur10; gurx(|ŠE.KIN.KIN|) "to reap" Akk. eşēdu

saga [REAP] wr. saga11; sagax(|ŠE.KIN|); saga11ga; sagax(|ŠE.KIN.KIN|); sagax(|ŠE.ŠE.KIN|) "to reap"

ŠEKIN kud [REAP] wr. ŠE.KIN kud; KIN kud "to reap"

reaper
lugura [REAPER] wr. lu2-urudgur10-a "reaper"

rear
a e [REAR] wr. a2 e3 "to rear, bring up (a child); to take care of" Akk. rubbû

abur [COW] wr. ab2-ur2; ab2-ur3 "rear cow"

aga [REAR] wr. a-ga; a-ba "rear; a building or a part of a building" Akk. arkatu

buluĝ [GROW] wr. buluĝ3; buluĝ5; bu-lu-ug; buluĝ "to grow up, rear, make grow; novice; foster child" Akk. rabû; tarbûtu

dur [BUTTOCKS] wr. dur2 "defile, cleft; buttocks, rump" Akk. pūqu; šuburru

e [LEAVE] wr. e3; i; e "to leave, to go out; to thread, hang on a string; to remove, take away; to bring out; to enter; to bring in; to raise, rear (a child); to sow; to rave; to winnow; to measure (grain) roughly (with a stick); to rent" Akk. aşû; erēbu; mahû; rubbû; zarû; šakāku

eĝir [BACK] wr. eĝir; eĝir5(LUM); egir4; eĝir6(MURGU2) "back, rear; after; estate, inheritence" Akk. arkatu

gudeĝir [OX] wr. gud-eĝir "rear ox of a plow team"

gudura [OX] wr. gud-ur3-ra "rear ox of a plow team"

murgu [SHOULDER] wr. murgu2; murgu "shoulder; back" Akk. pūdu; warkatu

rear a child
e [LEAVE] wr. e3; i; e "to leave, to go out; to thread, hang on a string; to remove, take away; to bring out; to enter; to bring in; to raise, rear (a child); to sow; to rave; to winnow; to measure (grain) roughly (with a stick); to rent" Akk. aşû; erēbu; mahû; rubbû; zarû; šakāku

rear cow
abur [COW] wr. ab2-ur2; ab2-ur3 "rear cow"

rear ox of a plow team
gudeĝir [OX] wr. gud-eĝir "rear ox of a plow team"

gudura [OX] wr. gud-ur3-ra "rear ox of a plow team"

rearing
una [WILD] wr. u3-na "wild, proud; a wild animal" Akk. kadrum; kattilu

rearing up
una [WILD] wr. u3-na "wild, proud; a wild animal" Akk. kadrum; kattilu

reason
ĝeštug [EAR] wr. ĝeštug2; ĝešĝeštug; ĝeštug; ĝeštug3; muštug2; mu-uš-tug2; mu-uš-tug "reason, plan; (to be) wise; wisdom, understanding; ear" Akk. hassu; uznu; uznu; ţēmu

rebel
iribala [CITY] wr. iri-bala "rebel town"

kibala [REBEL LAND] wr. ki-bala "rebel land" Akk. māt nukurti

rebel land
kibala [REBEL LAND] wr. ki-bala "rebel land" Akk. māt nukurti

rebel town
iribala [CITY] wr. iri-bala "rebel town"

rebellion
HIGAR [REVOLT] wr. HI.GAR "revolt" Akk. bārtu

dih [CHAOS] wr. dih3; ĝešdih3 "chaos, turmoil" Akk. sahmaštu

recalcitrant
daparu [DEFEAT] wr. daparu "defeat, annihilation; (to be) resistant, obstinate" Akk. kamāru; karašû; šapşu

dinig [RESISTANT] wr. dinig2 "(to be) resistant, obstinate" Akk. šapşu

lirum [STRENGTH] wr. lirum; lirum3; lirum2; lirum6; lirum7; lirum8 "strength; force; (to be) strong, powerful, mighty, great; (to be) resistant, obstinate, combative, quarrelsome; a noble; (crook of the) arm; wrestler" Akk. abaru; dannu; emûqu; gāmiru; kamiru; kirimmu; umašu; šapşu; šitnunu; šitpuşu

receive
BU'I [FACE] wr. BU-I "to face" Akk. mahāru

be [DIMINISH] wr. be4; be6 "to deduct, remove; to diminish, reduce; to withdraw, receive (as an allotment)" Akk. našāru

dirig [FLOAT] wr. dirig "to drift (clouds); to float, glide (along/down); to go; to soak, steep, dissolve in liquid" Akk. alāku; mahāhu; mahāru; neqelpû

gaba ri [CONFRONT] wr. gaba ri "to confront" Akk. mahāru

gaba rugu [OPPOSE] wr. gaba ru-gu2 "to oppose" Akk. mahāru

rugu [WITHSTAND] wr. ru-gu2 "to withstand; to sail upstream" Akk. mahāru

saĝ gi [BLOCK] wr. saĝ gi4 "to block" Akk. hašû?; mahāru

šu gid [ACCEPT] wr. šu gid2 "to accept" Akk. mahāru

šu teĝ [ACCEPT] wr. šu teĝ4; šu teĝ3 "to accept" Akk. leqû; mahāru

šu tutu [WITHSTAND] wr. šu tu-tu "to withstand, approach" Akk. mahāru

receive as an allotment
be [DIMINISH] wr. be4; be6 "to deduct, remove; to diminish, reduce; to withdraw, receive (as an allotment)" Akk. našāru

recess
ub [CORNER] wr. ub; ib; ib-bi "corner, recess" Akk. tubqu

urig [CORNER] wr. u4-ri-ig "corner" Akk. tubqu

recklessness
niĝdimgul [RECKLESSNESS] wr. niĝ2-dim2-gul "recklessness" Akk. rešû

reckoning
šudum [RECKONING] wr. šudum "reckoning"

reconciliation
inimdug [PEACE] wr. inim-dug3 "peace, reconciliation with the gods" Akk. salīmu

reconciliation with the gods
inimdug [PEACE] wr. inim-dug3 "peace, reconciliation with the gods" Akk. salīmu

recorder
kakik [REGISTRAR] wr. ka-ki "registrar for houses" Akk. kakkiku

namsaĝDUN [RECORDER] wr. nam-saĝ-DUN3 "office of land recorder"

saĝDUN [RECORDER] wr. saĝ-DUN3 "land recorder" Akk. šassukku

saĝDUNmah [RECORDER] wr. saĝ-DUN3-mah "chief recorder"

recover
bal [RECOVER] wr. ba-al "to recover (goods, property)"

recover goods
bal [RECOVER] wr. ba-al "to recover (goods, property)"

recruiter
kingal [OFFICIAL] wr. kingal; kin-gal "grandee; crown authority over land, labor recruiter" Akk. mu'erru; rabû

recumbent
šed [LIE] wr. še21; šex(NA2) "to lie down (of animals); to rest, sleep (of animals)" Akk. itūlu; rabāşu

red
ašnan [MOLE] wr. ašnan "mole" Akk. pendû

dara [RED] wr. dara4 "(to be) red; (to be) brown; blood" Akk. dāmu

hemeda [PURPLE] wr. he-me-da "purple" Akk. tabarru

hibiz [RED] wr. hibiz "red" Akk. ruššû

izi [FIRE] wr. izi; izi2 "fire; brazier" Akk. išātu; pendû

lulim [STAG] wr. lulim; lu-lim "stag" Akk. aĝĝalu; lulīmu

sig [BURN] wr. sig3 "to burn (of digestion)" Akk. şarāpu

su [RED] wr. su4; sa5; šu4 "(to be) red, brown" Akk. pelû; sāmu

sumundar [BEETROOT] wr. u2šumundasar; u2sumun-dar; u2-man-du "beetroot" Akk. šumuttu

tab [BURN] wr. tab; tab2 "to burn, fire; to dye (red); to brand, mark" Akk. hamāţu; šamātu; şarāpu

red deer
lulim [STAG] wr. lulim; lu-lim "stag" Akk. aĝĝalu; lulīmu

red -speckled stone
ašnan [MOLE] wr. ašnan "mole" Akk. pendû

izi [FIRE] wr. izi; izi2 "fire; brazier" Akk. išātu; pendû

red vegetable
sumundar [BEETROOT] wr. u2šumundasar; u2sumun-dar; u2-man-du "beetroot" Akk. šumuttu

red wool
hemeda [PURPLE] wr. he-me-da "purple" Akk. tabarru

reddening
sugu [REDNESS] wr. su-gu7 "redness, reddening" Akk. rišûtu

šer [BRIGHT] wr. sir2; še-er "reddening, sunburn (?); (to be) bright; brilliance, ray" Akk. namāru; šarûru; şiriptu

reddish
huš [REDDISH] wr. huš; huš2 "furious, angry; (to be) reddish, ruddy" Akk. ezzu

redness
gug [CARNELIAN] wr. na4gug "carnelian" Akk. sāmtu

sugu [REDNESS] wr. su-gu7 "redness, reddening" Akk. rišûtu

zagul [CARNELIAN] wr. na4za-gul "carnelian" Akk. sāmtu

redolent
hab [MALODOROUS] wr. hab2; hab "(to be) malodorous, fetid; (to be) redolent; (to be) dark or stained; (to be) bittersweet" Akk. alappānu; bīšu; ekēlu; happu

niĝhaba [MALODEROUS] wr. niĝ2-hab2-ba "maloderous, fetid; redolent"

reduce
be [DIMINISH] wr. be4; be6 "to deduct, remove; to diminish, reduce; to withdraw, receive (as an allotment)" Akk. našāru

lal [SMALL] wr. lal; lal2 "(to be) small, little; minus sign; (to be) insignificant, low-value; dimunition" Akk. maţû; tamţâtu

saĝ tum [REDUCE] wr. saĝ tum2 "to reduce" Akk. qalālu

šu pela [DEFILE] wr. šu pe-el-la2; šu pel-la2; šu pel2-la2 "to defile; to reduce" Akk. lu'û; qullulu

tur [SMALL] wr. tur; tu "(to be) small; to reduce, diminish; to subtract; (to be) young" Akk. şehērum

reed
GINE [REED] wr. GI.NE "a type of reed" Akk. ?

KAgir [MAT] wr. KA-gir3; KA-gir; KA-gir4 "a reed mat"

adKID [WEAVER] wr. ad-KID; ad-kup5 "basket weaver; reed worker" Akk. atkuppu

agir [REED] wr. gia-gir5 "a reed"

agirgir [REED] wr. gia-gir5-gir5 "reed"

agrun [CELLA] wr. agrun "cella; bedroom; a ritual building; the sanctuary of the goddess Ningal" Akk. agarunnu; kummu; šutukku

alPIna [REED FENCE] wr. gial-PI-na "reed fence"

al [FENCING] wr. gial "reed fencing" Akk. kadaru

anzalub [PITH] wr. anzalub "reed pith" Akk. handû

azad [SHELTER] wr. azad2; azadx(|A.LAGAB×HAL.ŠU2|) "reed shelter" Akk. ašāšu

bandul [MAT] wr. giba-an-dul "a reed mat" Akk. zibnu

barbar [REED] wr. gibar-bar "a type of reed"

barhuda [TOOL] wr. bar-hu-da "a tool; a reed cutter" Akk. par hudû

bilulu [GRASS] wr. bi-lu-lu "reed grass"

bulbul [REED] wr. gibul5-bul5 "a reed"

dimgi [VEGETABLE] wr. dim-gisar "a vegetable" Akk. akkulakku; şippatu

dimuš [SHELTER] wr. dimuš "reed shelter, nest; reed stalk" Akk. kumāşu; kušāru

dirig [RAFT] wr. gidiri "reed raft" Akk. amu; hāmu

ekema [MALLET] wr. ĝeše-kid-ma; ĝeše-kid3-ma "mallet" Akk. mekkû

enbar [REED] wr. gien3-bar; en3-bar "a reed" Akk. ţubû

ešla [TOOL] wr. ĝeš2-la2 "a stick?; a tool" Akk. mekkû

gašam [REED] wr. gašam "a reed"

gi [REED] wr. gi "reed, cane; a unit of length" Akk. qanû

gi [THICKET] wr. ĝešgi "reed thicket" Akk. ?

gibulbul [REED] wr. gi-bul5-bul5 "a type of reed"

gidid [INSTRUMENT] wr. gi-di "a musical instrument, reed flute"

gidua [FENCE] wr. gi-du3; gi-du3-a "reed fence" Akk. kikkišu

gidub [STYLUS] wr. gi-dub "stylus" Akk. qan ţuppi

gigag [REED] wr. gi-gag "pointed reed"

gigid [REED] wr. gešgi-gid2; gi-gid2 "a reed or tree; an instrument; a composition"

gilim [ROPE] wr. gilim; kilib "rope of twined reeds" Akk. kilimbu

gilsa [TREASURE] wr. gil-sa; gi16-gi16-sa "treasure" Akk. šutukku

giruš [REED] wr. gi-ru-uš "a reed"

gisal [SCREEN] wr. gi-sal "reed screen" Akk. gisallû

gisig [FENCE] wr. gi-sig; gi-sig7 "a reed fence" Akk. kikkišu

gišulhi [REED] wr. gi-šul-hi "a reed" Akk. qan šalālu

gizi [REED] wr. gi-zi "a reed" Akk. kīsu

gud [NEST] wr. gud3; gigud3 "coil of bird's nest; reed nest, shelter; nest" Akk. hīšu; kumāşu; qinnu

guhšu [ALTAR] wr. guhšu; guhšu2 "a reed altar; (a part of) a container" Akk. guhšû; šubat diqāri

ĝišellag [TOOL] wr. ĝiš-ellag "tool" Akk. mekkû

hulpad [TOOL?] wr. hulpad "a wood or a tool?" Akk. mitru

kid [MAT] wr. gikid; kid "a reed mat" Akk. kītu

kida [MAT] wr. ĝeškid-da "a type of reed mat or woven object"

kidmah [MAT] wr. gikid-mah "a type of reed mat" Akk. burû

kidmamah [MAT] wr. gikid-ma2-mah "a type of reed mat" Akk. burû

kidmaniĝina [MAT] wr. gikid-ma2-niĝin-a "a type of reed mat; boat-cover" Akk. burû

kidmašagak [MAT] wr. gikid-ma2-šag4-ga "a type of reed mat"

kidmašua [MAT] wr. gikid-ma2-šu2-a "a type of reed mat; boat-cover" Akk. burû

muru [MAT] wr. gimurux "a reed mat used as a cover" Akk. burû

nabhatum [CONTAINER] wr. kušna-ah-ba-tum; kušna-ab-ha-tum "a case for precious objects" Akk. nahbatu

niĝmah [MAT] wr. niĝ2-mah "a reed mat" Akk. zibnu

niĝna [BAG] wr. kušniĝ2-na4 "money bag" Akk. kīsu

pela [REED] wr. gipe-el-la2; gipe-el "a type of reed"

sagi [BUNDLE] wr. sa-gi "reed bundle"

saĝkud [REED PIPE] wr. gisaĝ-kud "reed pipe" Akk. sakkuttu

suhur [TOOL] wr. ĝešsuhur "a tool" Akk. mekkû

sun [REED SHOOT] wr. gisun(BAD) "reed shoot" Akk. habasillatu

susu [REED] wr. gisu7-su7 "a reed"

šašurum [OBJECT] wr. ša-šu-ru-um "a reed object"

šerrum [MAT] wr. gišer7-ru-um; gišer7-um; gišer7-ru "a reed mat" Akk. šēru

šertab [FENCE] wr. še-er-tab "a reed fence" Akk. limītu

šeš [OBJECT] wr. ĝeššeš "a metal or reed object" Akk. šušû

šutug [REED-HUT] wr. šutug; šutug2 "reed-hut, reed shelter" Akk. šutukku

ududu [REED-BUNDLE] wr. ĝešu2-du3-du3 "reed bundle" Akk. īlu

um [BIRD] wr. ummušen; um-mamušen "a bird" Akk. ummu

um [ROPE] wr. um "reed rope" Akk. ummu

usag [BUNDLE] wr. u2-sag11 "reed bundle for barrages" Akk. šūru

[REED] wr. 2 "dead reed"

ušub [PART OF REED] wr. giu3-šub "part of reed"

ušub [~REED] wr. ušub "a part of a reed" Akk. adattu

reed
hulpad [TOOL?] wr. hulpad "a wood or a tool?" Akk. mitru

reed altar
guhšu [ALTAR] wr. guhšu; guhšu2 "a reed altar; (a part of) a container" Akk. guhšû; šubat diqāri

reed bundle
gilim [ROPE] wr. gilim; kilib "rope of twined reeds" Akk. kilimbu

sagi [BUNDLE] wr. sa-gi "reed bundle"

ududu [REED-BUNDLE] wr. ĝešu2-du3-du3 "reed bundle" Akk. īlu

usag [BUNDLE] wr. u2-sag11 "reed bundle for barrages" Akk. šūru

reed bundle for barrages
usag [BUNDLE] wr. u2-sag11 "reed bundle for barrages" Akk. šūru

reed cutter
barhuda [TOOL] wr. bar-hu-da "a tool; a reed cutter" Akk. par hudû

reed fence
alPIna [REED FENCE] wr. gial-PI-na "reed fence"

gidua [FENCE] wr. gi-du3; gi-du3-a "reed fence" Akk. kikkišu

gisig [FENCE] wr. gi-sig; gi-sig7 "a reed fence" Akk. kikkišu

šertab [FENCE] wr. še-er-tab "a reed fence" Akk. limītu

reed fence
al [FENCING] wr. gial "reed fencing" Akk. kadaru

reed fencing
al [FENCING] wr. gial "reed fencing" Akk. kadaru

reed flute
gidid [INSTRUMENT] wr. gi-di "a musical instrument, reed flute"

reed grass
bilulu [GRASS] wr. bi-lu-lu "reed grass"

reed mat
KAgir [MAT] wr. KA-gir3; KA-gir; KA-gir4 "a reed mat"

bandul [MAT] wr. giba-an-dul "a reed mat" Akk. zibnu

kid [MAT] wr. gikid; kid "a reed mat" Akk. kītu

kidmah [MAT] wr. gikid-mah "a type of reed mat" Akk. burû

kidmamah [MAT] wr. gikid-ma2-mah "a type of reed mat" Akk. burû

kidmaniĝina [MAT] wr. gikid-ma2-niĝin-a "a type of reed mat; boat-cover" Akk. burû

kidmašagak [MAT] wr. gikid-ma2-šag4-ga "a type of reed mat"

kidmašua [MAT] wr. gikid-ma2-šu2-a "a type of reed mat; boat-cover" Akk. burû

niĝmah [MAT] wr. niĝ2-mah "a reed mat" Akk. zibnu

šerrum [MAT] wr. gišer7-ru-um; gišer7-um; gišer7-ru "a reed mat" Akk. šēru

reed mat or woven object
kida [MAT] wr. ĝeškid-da "a type of reed mat or woven object"

reed mat used as a cover
muru [MAT] wr. gimurux "a reed mat used as a cover" Akk. burû

reed nest
gud [NEST] wr. gud3; gigud3 "coil of bird's nest; reed nest, shelter; nest" Akk. hīšu; kumāşu; qinnu

reed object
šašurum [OBJECT] wr. ša-šu-ru-um "a reed object"

reed or rush rope
um [BIRD] wr. ummušen; um-mamušen "a bird" Akk. ummu

um [ROPE] wr. um "reed rope" Akk. ummu

reed or tree
gigid [REED] wr. gešgi-gid2; gi-gid2 "a reed or tree; an instrument; a composition"

reed pipe
saĝkud [REED PIPE] wr. gisaĝ-kud "reed pipe" Akk. sakkuttu

reed pith
anzalub [PITH] wr. anzalub "reed pith" Akk. handû

reed raft
dirig [RAFT] wr. gidiri "reed raft" Akk. amu; hāmu

reed rope
um [ROPE] wr. um "reed rope" Akk. ummu

reed screen
gisal [SCREEN] wr. gi-sal "reed screen" Akk. gisallû

reed shelter
agrun [CELLA] wr. agrun "cella; bedroom; a ritual building; the sanctuary of the goddess Ningal" Akk. agarunnu; kummu; šutukku

azad [SHELTER] wr. azad2; azadx(|A.LAGAB×HAL.ŠU2|) "reed shelter" Akk. ašāšu

dimuš [SHELTER] wr. dimuš "reed shelter, nest; reed stalk" Akk. kumāşu; kušāru

gilsa [TREASURE] wr. gil-sa; gi16-gi16-sa "treasure" Akk. šutukku

šutug [REED-HUT] wr. šutug; šutug2 "reed-hut, reed shelter" Akk. šutukku

reed shoot
sun [REED SHOOT] wr. gisun(BAD) "reed shoot" Akk. habasillatu

reed sieve
ekema [MALLET] wr. ĝeše-kid-ma; ĝeše-kid3-ma "mallet" Akk. mekkû

ešla [TOOL] wr. ĝeš2-la2 "a stick?; a tool" Akk. mekkû

ĝišellag [TOOL] wr. ĝiš-ellag "tool" Akk. mekkû

suhur [TOOL] wr. ĝešsuhur "a tool" Akk. mekkû

reed stalk
dimuš [SHELTER] wr. dimuš "reed shelter, nest; reed stalk" Akk. kumāşu; kušāru

reed thicket
gi [THICKET] wr. ĝešgi "reed thicket" Akk. ?

reed worker
adKID [WEAVER] wr. ad-KID; ad-kup5 "basket weaver; reed worker" Akk. atkuppu

reed-
garadin [BUNDLE] wr. garadin; garadin4 "bundle (of reeds), stack of sheaves" Akk. kiššu; kurullu

sa [BUNDLE] wr. sa; gisa "reed-bundle" Akk. kiššu

reed-bed
ambar [REED-BED] wr. ambar; en3-bar "reed-bed, marsh" Akk. appāru

sug [MARSH] wr. sug "reed-bed, marsh" Akk. appāru; şuşû

reed-bundle
sa [BUNDLE] wr. sa; gisa "reed-bundle" Akk. kiššu

ududu [REED-BUNDLE] wr. ĝešu2-du3-du3 "reed bundle" Akk. īlu

ugra [REED-BUNDLE] wr. ugra "bundle of reeds" Akk. budduru

ušera [REED-BUNDLE] wr. ušera "bundle of reeds" Akk. budduru

reed-cutter
lugize [REED-CUTTER] wr. lu2-gi-ze "reed-cutter"

reed-hut
agrun [CELLA] wr. agrun "cella; bedroom; a ritual building; the sanctuary of the goddess Ningal" Akk. agarunnu; kummu; šutukku

gilsa [TREASURE] wr. gil-sa; gi16-gi16-sa "treasure" Akk. šutukku

šutug [REED-HUT] wr. šutug; šutug2 "reed-hut, reed shelter" Akk. šutukku

reed-thicket
sug [MARSH] wr. sug "reed-bed, marsh" Akk. appāru; şuşû

reeds
adKID [WEAVER] wr. ad-KID; ad-kup5 "basket weaver; reed worker" Akk. atkuppu

gagatum [REEDS] wr. ga-ga-tum "a description of reeds"

garadin [BUNDLE] wr. garadin; garadin4 "bundle (of reeds), stack of sheaves" Akk. kiššu; kurullu

gilim [ROPE] wr. gilim; kilib "rope of twined reeds" Akk. kilimbu

gula [SHEAF] wr. gu-la2 "sheaf of reeds"

irdam [PIG-STY] wr. ir-dam "pig-sty" Akk. irritu

madala [BUNDLE] wr. ma2-da-la2; ĝešma2-da-la2; gima2-da-la2 "bundle of reeds; raft" Akk. tillatu

ninni [REEDS] wr. u2ninni5 "reeds, rushes" Akk. ašlu

ubzal [REEDS] wr. giub-zal "young reeds" Akk. qan tubuqti

ugra [REED-BUNDLE] wr. ugra "bundle of reeds" Akk. budduru

ušera [REED-BUNDLE] wr. ušera "bundle of reeds" Akk. budduru

refine
me [REFINE] wr. me "to wash, refine"

refrain
ĝešgiĝal [NOTATION] wr. ĝeš-gi4-ĝal2; ĝeš-ki-ĝal2; ĝeš-gi-ĝal2 "a musical refrain" Akk. mehru

ĝeškešda [DAM] wr. ĝeš-keš2-da; ĝeš-keš2-ra2 "dam" Akk. erretu; mehru

refuge
a'ur dab [HIDE] wr. a2-ur2 dab5 "to hide" Akk. puzra ahāzu

dimuš [SHELTER] wr. dimuš "reed shelter, nest; reed stalk" Akk. kumāşu; kušāru

gud [NEST] wr. gud3; gigud3 "coil of bird's nest; reed nest, shelter; nest" Akk. hīšu; kumāşu; qinnu

zah [DISAPPEAR] wr. zah3; zah2 "to disappear; to move away, withdraw; to stay away; (to be) lost; (to be) fugitive" Akk. duppuru; halāqu; nābutu; šerû

zi tum [TAKE REFUGE] wr. zi tum2 "to take refuge" Akk. napištu abālu

refugee
erebum [REFUGEE] wr. e-re-bu-um "refugee"

refusal
ul [NEGATIVE] wr. ul "negative answer, refusal" Akk. ullu

regard
igi gid [LOOK WITH DISFAVOR] wr. igi gid2 "to look with disfavor" Akk. nekelmû

igi suh [ANGRY] wr. igi suh "to be angry" Akk. nekelmû

saĝ dub [SMASH] wr. saĝ dub2 "to smash (heads)" Akk. nekelmû; şummuru ?

saĝ gid [ANGRY] wr. saĝ gid2 "to be(come) angry" Akk. nekelmû

saĝki gid [ANGRY] wr. saĝ-ki gid2 "to be(come) angry" Akk. nekelmû

u dug [ADMIRE] wr. u6 dug4 "to admire; to regard, observe" Akk. amāru; barû

regard malevolently
igi gid [LOOK WITH DISFAVOR] wr. igi gid2 "to look with disfavor" Akk. nekelmû

igi suh [ANGRY] wr. igi suh "to be angry" Akk. nekelmû

saĝ dub [SMASH] wr. saĝ dub2 "to smash (heads)" Akk. nekelmû; şummuru ?

saĝ gid [ANGRY] wr. saĝ gid2 "to be(come) angry" Akk. nekelmû

saĝki gid [ANGRY] wr. saĝ-ki gid2 "to be(come) angry" Akk. nekelmû

region
niĝin [DISTRICT] wr. niĝin5; niĝinx(|LAL2.SAR|); niĝin9 "irrigation district" Akk. nagû

registrar
kakik [REGISTRAR] wr. ka-ki "registrar for houses" Akk. kakkiku

registrar for houses
kakik [REGISTRAR] wr. ka-ki "registrar for houses" Akk. kakkiku

registry
dubsarzaga [REGISTRY OFFICIAL] wr. dub-sar-zag-ga "registry official" Akk. zazzakku

registry official
dubsarzaga [REGISTRY OFFICIAL] wr. dub-sar-zag-ga "registry official" Akk. zazzakku

regular
gina [OFFERING] wr. gi-na "regular offering, dues" Akk. ginû

sadug [OFFERINGS] wr. sa2-dug4; sa2-di "regular temple offerings; a unit of liquid capacity" Akk. sattukku

saĝus [CONSTANT] wr. saguš "(to be) constant, regular; an attendant" Akk. kayyānu; mukīl rēši

regular delivery
sadug [OFFERINGS] wr. sa2-dug4; sa2-di "regular temple offerings; a unit of liquid capacity" Akk. sattukku

regular offering
gina [OFFERING] wr. gi-na "regular offering, dues" Akk. ginû

sadug [OFFERINGS] wr. sa2-dug4; sa2-di "regular temple offerings; a unit of liquid capacity" Akk. sattukku

regular temple offerings
sadug [OFFERINGS] wr. sa2-dug4; sa2-di "regular temple offerings; a unit of liquid capacity" Akk. sattukku

regularly
sa dug [ARRIVE] wr. sa2 dug4 "to arrive; to cause to arrive (regularly)" Akk. kašādu

reign
bala [TURN] wr. bal; bil2 "to rotate, turn over, cross; to pour out, libate, make a libation; reign, rotation, turn, term of office; to revolt; to hoist, draw (water); to transfer (boats over weirs etc. blocking a stream); to carry; to boil (meat in water); to change, transgress (the terms of an agreement); conversion (math.)" Akk. elû; nabalkutu; nakāru; naqû; palû; tabāku

rein
hul [RING] wr. hul3 "ring; rein" Akk. hullu

reinforce
kalag [STRONG] wr. kal-ga; kalag; kal-la "(to be) strong, powerful, mighty; to reinforce; to provide for" Akk. dannu; kubbû

reinforcement
madala [BUNDLE] wr. ma2-da-la2; ĝešma2-da-la2; gima2-da-la2 "bundle of reeds; raft" Akk. tillatu

reinforcements
ildum [BAND] wr. ildum2; ildum "clan; band, cohorts, troops, reinforcements, help, caravan; dog pack" Akk. illātu; illatşâbi; piqittişâbi; illat kalbi

reins
haš gid [PULL THE REINS] wr. haš2 gid2 "to pull the reins" Akk. ?

reject
gur [TURN] wr. gur "to reject (legal evidence), to turn away; to turn, return" Akk. sahāru; târu

reject legal evidence
gur [TURN] wr. gur "to reject (legal evidence), to turn away; to turn, return" Akk. sahāru; târu

rejoice
asilala [JOY] wr. asila; asil-la2; asil3-la2; asila3; si11-le2; sila; asilax(|EZEN×KASKAL|); asilx(EZEN)-la2; asilx(EZEN)-le2 "joy; to rejoice; decorative fancy work" Akk. ašilalû; ebēru; riāšu; rīšātu

haš ĝar [REJOICE] wr. haš4 ĝar; haš4 ga2-ga2 "to rejoice" Akk. ?

haš tal [REJOICE] wr. haš4 tal2 "to rejoice" Akk. ?

hul [REJOICE] wr. hul2; hu-ul "joy, rejoicing; to rejoice" Akk. hidûtu

lib [RICH] "(to be) rich, well-off; high quality; (to be) happy" Akk. hadû; hidiātu; râšu; rāšû; rīšātu

maz [SWELL] wr. ma-az "to swell, rejoice" Akk. eleşu

šag hul [HAPPY] wr. šag4 hul2 "to be happy" Akk. hadû

ul šar [REJOICE] wr. ul šar2 "to rejoice" Akk. riāšu

rejoicing
asilala [JOY] wr. asila; asil-la2; asil3-la2; asila3; si11-le2; sila; asilax(|EZEN×KASKAL|); asilx(EZEN)-la2; asilx(EZEN)-le2 "joy; to rejoice; decorative fancy work" Akk. ašilalû; ebēru; riāšu; rīšātu

hul [REJOICE] wr. hul2; hu-ul "joy, rejoicing; to rejoice" Akk. hidûtu

kirizal [JOY] wr. kiri3-zal; gi-ir-za "joy, rejoicing" Akk. hidûtu

lib [RICH] "(to be) rich, well-off; high quality; (to be) happy" Akk. hadû; hidiātu; râšu; rāšû; rīšātu

niĝhul [JOY] wr. niĝ2-hul2; niĝ2-hul2-hul2 "joy" Akk. hidiātu

ul [SWELL] wr. ul "to swell, (to be) distended; to love; attractiveness; pleasure; rejoicing" Akk. habāşu; menû; ulşu

relation
dumuKA [RELATION] wr. dumu-KA "a kinship term" Akk. ?

pabilga [RELATION] wr. pa-bil2-ga; pa-bil3-ga; pa4-bil2-ga; pa-bil-ga; pa4-bil-ga; pa4-bi-ga "a kinship term" Akk. abu

pap [RELATION] wr. pap "first and foremost, pre-eminent; father; male, virile; brother" Akk. abu; ahu; ašarēdu; zikaru

šešbanda [RELATION] wr. šeš-ban3-da "a kinship term"

šešgal [RELATION] wr. šeš-gal "a kinship term; a foreman"

relax
ni dub [RELAX] wr. ni2 dub2 "to relax" Akk. napāšu; pašāhu

release
bur [SPREAD] wr. bur2; bur "to release, free; to reveal; to spread out, cover" Akk. pašāru; šuparruru

duh [LOOSEN] wr. duh; ze2-eb "to loosen, release; to open" Akk. paţāru

ri [IMPOSE] wr. RI; ru "to lay down, cast, place; to set in place, imbue; to lean on; to impose; to throw down; to release, let go; to walk along; to pour out; to lead away" Akk. bâ'u; emēdu; nadû; nasāku; ramû; rehû; tarû; wašaru

šu bar [RELEASE] wr. šu bar; šu ba "to release; to forget" Akk. (w)uššuru; ?

tar [CUT] wr. tar; tarar "to cut down; to untie, loosen; to cut; to scatter, disperse; to decide" Akk. harāşu; parāsu; paţāru; sapāhu

u'en [RELEASE] wr. u3-en; u3-en3 "to release" Akk. pašāru

uš gu [SPARE] wr. uš gu7; 2 gu7 "to spare; to release" Akk. padû

released
šu bar [RELEASE] wr. šu bar; šu ba "to release; to forget" Akk. (w)uššuru; ?

reliability
niĝzid [RIGHTEOUSNESS] wr. niĝ2-zid "righteousness" Akk. kittu

remainder
ibtag [REMAINDER] wr. ib2-tag4 "remainder" Akk. šittu

kala'a [REMAINDER] wr. ka-la2-a "remainder"

remaining
taka [ABANDON] wr. tak4 "to set aside, leave behind; to save, keep back, hold back" Akk. ezēbu; uhhuru; šêtu

remember
na deg [CLEAR] wr. na degx(RI); ša di; ša di-di; ša di-di5; ša di5 "to make clear, explain; to consecrate, purify; to separate; to clear out, cut out" Akk. ašāru; elēlu; hasāsu

si [REMEMBER] wr. si "to remember" Akk. hasāsu

remnant
ibtag [REMAINDER] wr. ib2-tag4 "remainder" Akk. šittu

situm [BALANCE] wr. si-i3-tum "balance (of a settled account)" Akk. šittum

remote
bad [OPEN] wr. bad; ba; be2 "(to be) remote; to open, undo; to thresh grain with a threshing sledge" Akk. be'ēšû; nesû; petû

sil [SPLIT] wr. si-il; zil; silx(|EZEN×LAL2|); sil5 "(to be) remote; to split apart; to split, slit" Akk. nesû; šalātu

sud [DISTANT] wr. sud; su3-ud "(to be) distant; (to be) remote, long-lasting; (to be) profound" Akk. nesû; rêqu

remove
NINDAMEKAR [UNMNG] wr. |NINDA2×ME+GAN2@t| "?" Akk. pahāru; redû ša kiškattê

be [DIMINISH] wr. be4; be6 "to deduct, remove; to diminish, reduce; to withdraw, receive (as an allotment)" Akk. našāru

e [LEAVE] wr. e3; i; e "to leave, to go out; to thread, hang on a string; to remove, take away; to bring out; to enter; to bring in; to raise, rear (a child); to sow; to rave; to winnow; to measure (grain) roughly (with a stick); to rent" Akk. aşû; erēbu; mahû; rubbû; zarû; šakāku

kar [FLEE] wr. kar "to flee; to take away (by force), remove; to deprive; to save" Akk. ekēmu; eţēru; mašā'u; nērubu

kul [COLLECT] wr. kul "to collect; to collect; to glean; to remove, take away; to peck" Akk. laqātu

zi [CUT] wr. zi2; zi; zix(|IGI@g|) "to cut, remove; to erase" Akk. baqāmu; barāšu; naţāpu; nasāhu

remove from the kiln
NINDAMEKAR [UNMNG] wr. |NINDA2×ME+GAN2@t| "?" Akk. pahāru; redû ša kiškattê

remover
gabzi [REMOVER] wr. ga-ab-zi "remover" Akk. nāsihu

removes
gabzi [REMOVER] wr. ga-ab-zi "remover" Akk. nāsihu

rent
e [LEAVE] wr. e3; i; e "to leave, to go out; to thread, hang on a string; to remove, take away; to bring out; to enter; to bring in; to raise, rear (a child); to sow; to rave; to winnow; to measure (grain) roughly (with a stick); to rent" Akk. aşû; erēbu; mahû; rubbû; zarû; šakāku

gun [LOAD] wr. gun2; gu2-un "load; yield; rent, tax, tribute; a unit of weight" Akk. biltu

huĝ [HIRE] wr. huĝ; hux(KU)-un "to hire, rent; to install in office" Akk. agāru

niĝguna [TRIBUTE] wr. niĝ2-gu2-na "tribute, rent, tax" Akk. biltu

u [LOAD] wr. u2 "load" Akk. biltu

zukešed [RENT] wr. zu2-keš2 "rent" Akk. kişru

rental
namzukešed [RENTAL] wr. nam-zu2-keš2 "rental"

repair
banda [STANCHION] wr. ban3-da; banda5; banda4 "stanchion, support" Akk. takšīru

dagsirum [REPAIR?] wr. dag-si-ru-um "repair?"

uru [SUPPORT] wr. uru9 "support; imposition; repair" Akk. imdu; takšīru

repair
dagsirum [REPAIR?] wr. dag-si-ru-um "repair?"

repay
sug [REPLACE] wr. sug6 "to repay a loan; to replace" Akk. apālu; riābu

šu gi [REPAY] wr. šu gi4 "to repay; to return something to someone, settle an account" Akk. gimillu turru; šullumu

repay a loan
sug [REPLACE] wr. sug6 "to repay a loan; to replace" Akk. apālu; riābu

repeat
šu gi [REPEAT] wr. šu gi4 "to repeat" Akk. šanû

tab [DOUBLE] wr. tab; tab4 "to double; to repeat; companion, partner" Akk. eşēpu; tappû

replace
dim [CREATE] wr. dim2 "to create, make, manufacture; to replace?; to bring forth?" Akk. banû

ĝar [PLACE] wr. ĝar; ĝa2; ĝa2-ar; ĝa2ĝar; ĝarar; mar; ĝa2ĝarar "to put, place, lay down; to give in place of something, replace; to posit (math.)" Akk. šakānu

sug [REPLACE] wr. sug6 "to repay a loan; to replace" Akk. apālu; riābu

replace
dim [CREATE] wr. dim2 "to create, make, manufacture; to replace?; to bring forth?" Akk. banû

replacement
anšebala [DONKEY] wr. anše-bala "replacement donkey" Akk. tēnû

tahhum [REPLACEMENT] wr. dah-hu-um "replacement" Akk. tahhum

replacement donkey
anšebala [DONKEY] wr. anše-bala "replacement donkey" Akk. tēnû

replenishment
si [FILL] wr. si "to draw water; to brew beer; to fill, load up" Akk. mullû; sabû; sâbu

replete
lum [FRUIT] wr. lum "(to be) full, replete, satisfied (with); (to be) grown (tall); to fruit; (to be) fructified; to shine" Akk. enēbu; unnubu; namāru; šebû; šihu

reporter
gabdudu [OFFICIAL] wr. ga-ab-du11-du11 "an official; informant?" Akk. qabbā u

reporter informer
gabdudu [OFFICIAL] wr. ga-ab-du11-du11 "an official; informant?" Akk. qabbā u

reproduction
udugal [SHEEP] wr. udu-gal "adult male sheep capable of reproduction" Akk. immeru rabû

reptile
mušĝiri [SNAKE] wr. muš-ĝiri2 "fanged snake; dangerous animals; reptile"

repulse
dag [DEMOLISH] wr. dag "to demolish; to scratch; overthrow, military repulse" Akk. naqāru; sukuptu

repulse of army
dag [DEMOLISH] wr. dag "to demolish; to scratch; overthrow, military repulse" Akk. naqāru; sukuptu

request
niĝaldi [REQUEST] wr. niĝ2-al-di "request" Akk. erištu

requirement
a'aš [SUPPLIES] wr. a2-aš2 "supplies" Akk. hišihtu

requisitioned
niĝdab [REQUISITIONS] wr. niĝ2-dab5 "requisitioned items"

requisitioned items
niĝdab [REQUISITIONS] wr. niĝ2-dab5 "requisitioned items"

requisitions
niĝdab [REQUISITIONS] wr. niĝ2-dab5 "requisitioned items"

requital
urra [LOAN] wr. ur5-ra; ur5 "interest-bearing loan; debt; requital, favour" Akk. gimillu; hubullu

requite
sug [REPLACE] wr. sug6 "to repay a loan; to replace" Akk. apālu; riābu

rescued
šu kar [SPARE] wr. šu kar "to spare" Akk. šūzubu

reservoir
aniĝin [RESERVOIR] wr. a-niĝin2 "reservoir"

naĝkud [RESERVOIR] wr. naĝ-kud "a reservoir for flood control" Akk. butuqtu

reservoir for flood control
naĝkud [RESERVOIR] wr. naĝ-kud "a reservoir for flood control" Akk. butuqtu

residence
ĝipar [CLOISTER] wr. ĝi6-par4; ĝi6-par3; gešgiparx(KISAL); ĝiparx(KISAL) "cloister" Akk. gipāru

resident
gir [STRANGER] wr. gir5 "stranger" Akk. ubāru[foreigner]

ubar [FOREIGNER] wr. u-bar "resident alien" Akk. ubāru

resident alien
ubar [FOREIGNER] wr. u-bar "resident alien" Akk. ubāru

residue
duh [BRAN] wr. duh; dah-hu "bran" Akk. tuhhu

resin
buluh [TREE] wr. buluh; šembuluh; ba-lu-hum "an aromatic tree or its resin" Akk. balahhu

enmur [RESIN] wr. en-mur "a resin" Akk. ?

gig [TREE] wr. ĝešgig "a tree; a resin" Akk. kanaktu

nigib [RESIN] wr. ni-gi4-ib2 "a resin, perhaps spurge" Akk. nikiptu

nigitum [RESIN] wr. ni-gi4-tum "a resin" Akk. ?

šembulug [RESIN] wr. šembulug2; šembulug3; šembulug5; šembulugx(|ŠIM.BAL|); šembulugx(|ŠIM×KUŠU2|) "a resin; a tree" Akk. ballukku

šim'im [RESIN] wr. šim-im "a resin"

resinous
marguzum [BUSH] wr. šimmar-gu-zum; šimal-NIN; šimal-gazumx(|ZUM.LAGAB|); šimar-gu-zum "a resinous bush" Akk. margūşu

resinous bush
marguzum [BUSH] wr. šimmar-gu-zum; šimal-NIN; šimal-gazumx(|ZUM.LAGAB|); šimar-gu-zum "a resinous bush" Akk. margūşu

resistant
daparu [DEFEAT] wr. daparu "defeat, annihilation; (to be) resistant, obstinate" Akk. kamāru; karašû; šapşu

dinig [RESISTANT] wr. dinig2 "(to be) resistant, obstinate" Akk. šapşu

lirum [STRENGTH] wr. lirum; lirum3; lirum2; lirum6; lirum7; lirum8 "strength; force; (to be) strong, powerful, mighty, great; (to be) resistant, obstinate, combative, quarrelsome; a noble; (crook of the) arm; wrestler" Akk. abaru; dannu; emûqu; gāmiru; kamiru; kirimmu; umašu; šapşu; šitnunu; šitpuşu

resolution
sa [ADVICE] wr. sa2 "advice, counsel; resolution, intelligence" Akk. milku

resound
ad ĝar [RESOUND?] wr. ad ĝa2-ĝa2 "to (re)sound?" Akk. ?

resound
ad ĝar [RESOUND?] wr. ad ĝa2-ĝa2 "to (re)sound?" Akk. ?

ad ša [RESOUND] wr. ad ša4 "to resound; to lament" Akk. nasāsu

resources
ašudu [RESOURCES] wr. a2-šu-du7 "resources"

resplendent
dalla e [APPEAR] wr. dalla e2 "to appear, shine" Akk. šūpû

dilmun [IMPORTANT] wr. dilmun "(to be) made manifest; (to be) heavy; (to be) important; ritually unclean, impure person; instruction" Akk. kabtu; musukku; têrtu; šûpû

iri [MAKE MANIFEST] wr. i-ri "to make manifest; to become" Akk. emû; šūpû

response
bangi [RESPONSE] wr. ba-an-gi4 "response, answer"

ĝešgiĝal [NOTATION] wr. ĝeš-gi4-ĝal2; ĝeš-ki-ĝal2; ĝeš-gi-ĝal2 "a musical refrain" Akk. mehru

ĝeškešda [DAM] wr. ĝeš-keš2-da; ĝeš-keš2-ra2 "dam" Akk. erretu; mehru

responsibility
gandu [RESPONSIBILITY] wr. ga-an-du8 "a position of responsibility" Akk. napţaru

responsible
susig [FLAYER] wr. su-si-ig "animal flayer" Akk. šusikkum

rest
dub dub [REST] wr. dub3 dub2 "to rest" Akk. ?

dub gurum [SIT DOWN] wr. dub3 gurum "to sit down, to take a rest" Akk. nâhu

ni dub [RELAX] wr. ni2 dub2 "to relax" Akk. napāšu; pašāhu

šed [LIE] wr. še21; šex(NA2) "to lie down (of animals); to rest, sleep (of animals)" Akk. itūlu; rabāşu

resting
kinud [BEDROOM] wr. ki-nud "sleeping quarter, bed" Akk. mayyaltu; mayyālu

resting place
kinud [BEDROOM] wr. ki-nud "sleeping quarter, bed" Akk. mayyaltu; mayyālu

restitution
lulgu [RESTITUTION] wr. lul-gu "restitution"

restless
zanbur [FORAGING] wr. zanbur "foraging, roving" Akk. şā idu

restrain
er gul [RESTRAIN CRYING] wr. er2 gul "to restrain crying" Akk. ?

gurum [BEND] wr. gurum; gur8; gur; gurumx(GURUN) "to bend, curve, wrap around; to bow; to roll up; to curb, restrain; to watch over" Akk. kanāšu; kanānu; kapāpu; qadādu

restrain crying
er gul [RESTRAIN CRYING] wr. er2 gul "to restrain crying" Akk. ?

restrained
niĝšire [RESTRAINED] wr. niĝ2-sir3-re "restrained" Akk. kālû

retainer
nisku [RETAINER] wr. ni-is-ku "a type of retainer or dependent person"

retainer or dependent person
nisku [RETAINER] wr. ni-is-ku "a type of retainer or dependent person"

retired
GAR [FORMER] wr. GAR "former, retired"

gal [BIG] wr. gal; gu-la; gu-ul; gal-gal; ku-ul "(to be) big, great; (to be) retired, former; (to be) mature (of male animals)" Akk. rabû

return
gi [TURN] wr. gi4; gi "to turn, return; to go around; to change status; to return (with claims in a legal case); to go back (on an agreement)" Akk. lamû; târu

gur [TURN] wr. gur "to reject (legal evidence), to turn away; to turn, return" Akk. sahāru; târu

niĝin [ENCIRCLE] wr. niĝin2; niĝin "to prowl, roam; to enclose, confine; to encircle; to search; to turn; to return; to go around; to tarry" Akk. esēru; lawû; sahāru; târu; târu; sahāru; şâdu

šu gi [REPAY] wr. šu gi4 "to repay; to return something to someone, settle an account" Akk. gimillu turru; šullumu

return a favor
šu gi [REPAY] wr. šu gi4 "to repay; to return something to someone, settle an account" Akk. gimillu turru; šullumu

return something to someone
šu gi [REPAY] wr. šu gi4 "to repay; to return something to someone, settle an account" Akk. gimillu turru; šullumu

return with claims in a legal case
gi [TURN] wr. gi4; gi "to turn, return; to go around; to change status; to return (with claims in a legal case); to go back (on an agreement)" Akk. lamû; târu

reveal
bur [SPREAD] wr. bur2; bur "to release, free; to reveal; to spread out, cover" Akk. pašāru; šuparruru

revere
ni teĝ [FEAR] wr. ni2 teĝ3 "to fear, to become afraid" Akk. palāhu; šahātu

šu e [BLESS] wr. šu e3 "to bless; to go out?; to terrify?" Akk. waşû; palāhu; karābu

reversion
amargi [REVERSION] wr. ama-ar-gi4; ama-gi4 "reversion to a previous state" Akk. anduraāru

reversion to a previous state
amargi [REVERSION] wr. ama-ar-gi4; ama-gi4 "reversion to a previous state" Akk. anduraāru

review
na deg [CLEAR] wr. na degx(RI); ša di; ša di-di; ša di-di5; ša di5 "to make clear, explain; to consecrate, purify; to separate; to clear out, cut out" Akk. ašāru; elēlu; hasāsu

šuš [COVER] wr. šuš2; šuš; šuš5 "to sink down; to cloud over; to cover, to spread over; to envelop, overwhelm; covering; surface; to raise (clothes)" Akk. ašāru; erēpu; katāmu; sahāpu; sehpu; šaqû ša lubši

revile
aš bala [CURSE] wr. 2 bala "to curse, insult" Akk. arāru; nazāru

aš sar [CURSE] wr. 2 sar "to curse, insult" Akk. arāru; nazāru

nam kud [CURSE] wr. nam kud "to curse" Akk. arāru; nazāru

revolt
HIGAR [REVOLT] wr. HI.GAR "revolt" Akk. bārtu

bala [TURN] wr. bal; bil2 "to rotate, turn over, cross; to pour out, libate, make a libation; reign, rotation, turn, term of office; to revolt; to hoist, draw (water); to transfer (boats over weirs etc. blocking a stream); to carry; to boil (meat in water); to change, transgress (the terms of an agreement); conversion (math.)" Akk. elû; nabalkutu; nakāru; naqû; palû; tabāku

revolve
zum [REVOLVE] wr. zum "to revolve" Akk. hiālu

rib
ti [RIB] wr. uzuti "rib" Akk. şilu

zena [MIDRIB] wr. ze2-na "midrib of datepalm frond" Akk. zinû

rib of palm-frond
zena [MIDRIB] wr. ze2-na "midrib of datepalm frond" Akk. zinû

rich
gutuku [PERFECT] wr. gu2-tuku "perfect; rich" Akk. gitmalu; šarû

kugtuku [RICH PERSON] wr. kug-tuku "rich person"

lib [RICH] "(to be) rich, well-off; high quality; (to be) happy" Akk. hadû; hidiātu; râšu; rāšû; rīšātu

luniĝtuku [RICH] wr. lu2-niĝ2-tuku "rich man" Akk. šarû

niĝtuku [RICH] wr. niĝ2-tuku "rich" Akk. šarû

niĝtukutuku [RICH] wr. niĝ2-tuku-tuku "very rich"

rich man
luniĝtuku [RICH] wr. lu2-niĝ2-tuku "rich man" Akk. šarû

rich person
kugtuku [RICH PERSON] wr. kug-tuku "rich person"

riddle
ada [CONTEST?] wr. a-da "riddle?; fight, contest?"

riddle
ada [CONTEST?] wr. a-da "riddle?; fight, contest?"

ride
dub nir [EJACULATE] wr. dub3 nir "to ejaculate" Akk. rakābu

šid [RIDE] wr. šid3 "to ride" Akk. rakābu

u [RIDE] wr. u5 "to ride; attatchment to a plow; upper pivot of a door; ship's cabin; to gain control" Akk. hinnu; kašāšu; rakābu; rikbu; šagammu

rider
ragaba [RIDER] wr. ra2-gaba; ra-gaba "rider, messenger" Akk. rākibu

right
adal [EXCLAMATION] wr. a-da-al; a-da-lam; i-da-al; i-da-lam; i-da-al-la; i-da-la; i-da-la2; i-dal; i-dal-am3; i-dal-la "an exclamation, "now", "right now"" Akk. ašarma; inanna

zag [SIDE] wr. zag "arm; shoulder; side; border, boundary, district; limit; right side, the right" Akk. ahu; idu; imittu; ishu; mişru; pāţu

zid [RIGHT] wr. zid "right; to be right, true, loyal"

right side
zag [SIDE] wr. zag "arm; shoulder; side; border, boundary, district; limit; right side, the right" Akk. ahu; idu; imittu; ishu; mişru; pāţu

righteous
ziddu [RIGHTEOUS] wr. zid-du "righteous(-acting)"

righteous -acting
ziddu [RIGHTEOUS] wr. zid-du "righteous(-acting)"

righteousness
namniĝsisa [RIGHTEOUSNESS] wr. nam-niĝ2-si-sa2 "righteousness"

namsisa [RIGHTEOUSNESS] wr. nam-si-sa2 "righteousness"

niĝzid [RIGHTEOUSNESS] wr. niĝ2-zid "righteousness" Akk. kittu

rim
giguru [EDGE] wr. giguru3; giguru "edge, rim" Akk. pātu

gur [RIM] wr. ĝešgur2 "(circular) rim" Akk. kippatu

ĝešpu [RIM] wr. ĝeš-bu; ĝešĝešpu2; ĝeš-bu10; ĝešĝešpu "circle, ring; (circular) rim" Akk. kippatu

hubum [WHEEL] wr. urudhu-bu-um; ĝešhu-bu-um; ĝešhu-bu3-um "a wheel" Akk. hūpu

nundum [LIP] wr. nundum; šu-um-du-um "lip; rim" Akk. šaptu

piš [BANK] wr. piš10 "quay, port; bank, shore, rim; stream, wadi, gorge" Akk. kibru; kāru; nahallu

suhub [TREAD] wr. suhub "to tread; rim of a wheel" Akk. kabāsu; šuhuppu

rim of a wheel
suhub [TREAD] wr. suhub "to tread; rim of a wheel" Akk. kabāsu; šuhuppu

ring
anzabtum [RING] wr. an-za-ab-tum; in-za-ab-tum "ring, earring" Akk. anşabtu

dalla [RING] wr. dalla "ring; crown" Akk. kamkammatu

ellag [BALL] wr. ĝešellag "ball" Akk. pukku

ešgur [RING] wr. eš-gur; eš-gurzabar "ring"

gur [CIRCLE] wr. gur2 "loop, hoop, circle" Akk. kippatu; šumutu

gur [RIM] wr. ĝešgur2 "(circular) rim" Akk. kippatu

ĝešpu [RIM] wr. ĝeš-bu; ĝešĝešpu2; ĝeš-bu10; ĝešĝešpu "circle, ring; (circular) rim" Akk. kippatu

hal [STICK] wr. hal "a stick" Akk. pukku

har [RING] wr. har "ring" Akk. kamkammatu

hul [RING] wr. hul3 "ring; rein" Akk. hullu

illar [BALL] wr. ĝešillar; illar "wooden ball" Akk. pukku

ir [PEG] wr. ĝešir "peg" Akk. irru

šugur [RING] wr. šu-gur "ring; a rolled up mat" Akk. kamkammatu; šugurru

tumšugur [RING?] wr. tum12-šu-gur4 "dove-shaped ring?"

ring
tumšugur [RING?] wr. tum12-šu-gur4 "dove-shaped ring?"

rinse
da [SIDE BOARD] wr. ĝešda "side board (of a chariot)" Akk. marhaşu

ripe
lillan [GRAIN] wr. lillan; šelillan "ripe grain" Akk. lilliannu

sug [~GRAIN] wr. sug4; sugx(|SUD.PA.EL|); sugx(|PA.SUD.EL|) "a ripe stalk of grain or part of a stalk of grain"

ripe grain
lillan [GRAIN] wr. lillan; šelillan "ripe grain" Akk. lilliannu

ripe stalk of grain or part of a stalk of grain
sug [~GRAIN] wr. sug4; sugx(|SUD.PA.EL|); sugx(|PA.SUD.EL|) "a ripe stalk of grain or part of a stalk of grain"

rise
bar [BURN] wr. bar7 "to burn; to fire (pottery)" Akk. napāhu

bur [GLOW] wr. bur2; bu7 "light; to glow, shine" Akk. napāhu; nūru

kar [BLOW] wr. kar2-kar2; kar2 "to blow; to light up, shine; to rise" Akk. napāhu

kur [BURN] wr. kur "to burn, light up" Akk. napāhu

lu [FLARE] wr. lu9 "to flare up" Akk. napāhu

ni il [RISE] wr. ni2 il2 "to rise high" Akk. šaqû

šu zig [RAISE THE HAND] wr. šu zig3 "'to raise the hand'; to rise; to plunder" Akk. nanduru; qātu našû; tebû

zig [RISE] wr. zig3 "to issue; to levy, raise, muster; to swell; to expend; to rise" Akk. dekû; gapāšu; tebû; şītu

ziga [EXPENDITURE] wr. zi-ga "expenditure" Akk. şītu

rise high
ni il [RISE] wr. ni2 il2 "to rise high" Akk. šaqû

rise up
zig [RISE] wr. zig3 "to issue; to levy, raise, muster; to swell; to expend; to rise" Akk. dekû; gapāšu; tebû; şītu

rite
atua [LUSTRATION] wr. a-tu5-a "lustration rite" Akk. rimku

rites
biluda [RITUALS] wr. biluda; bi3-lu5-da; bi-lu-da10; pi-lu8-da "rituals, rites" Akk. parşu; pilludû

ĝarza [RITES] wr. ĝarza; mar-za; ĝarza2 "rites; cultic or cosmic ordinance" Akk. parşu

saĝki [RITES] wr. saĝ-ki "rites" Akk. sakkû

siškur [PRAYER] wr. siškur2; siškur "prayer; blessing; offering, sacrifice, rites; to pour (a libation), sacrifice; to intercede" Akk. karābu; naqû; nīqu

unugi [RITES] wr. unugi "office; rites, (cultic) ordinance" Akk. parşu

uruh [PRIEST] wr. UH3.MUŠ3; UH3.AN.MUŠ3; ŠITA.AN.MUŠ3; AN.MUŠ3.KUŠU2 "a priest who performs funerary rites"

ritual
abzu [WATER] wr. abzu; abzux(|UMUM×KASKAL|) "(cosmic) underground water; a ritual water container in a temple" Akk. apsû

agrun [CELLA] wr. agrun "cella; bedroom; a ritual building; the sanctuary of the goddess Ningal" Akk. agarunnu; kummu; šutukku

ĝešbur [TOOL] wr. ĝeš-bur2 "a ritual tool, crook" Akk. gišburu; gamlu

hili [WIG] wr. hi-li "a ritual wig"

kaluh [CLEANSING] wr. ka-luh "ritual cleansing"

ki'utu [LOCUS] wr. ki-dutu "a cultic location; a ritual"

niĝšate [COOL] wr. niĝ2-ša3-te "cool; a ritual" Akk. ?

šuluh [CLEANSING] wr. šu-luh; šu4-luh "ritual cleansing"

ritual building
agrun [CELLA] wr. agrun "cella; bedroom; a ritual building; the sanctuary of the goddess Ningal" Akk. agarunnu; kummu; šutukku

ritual cleansing
kaluh [CLEANSING] wr. ka-luh "ritual cleansing"

šuluh [CLEANSING] wr. šu-luh; šu4-luh "ritual cleansing"

ritual instrument
ĝešbur [TOOL] wr. ĝeš-bur2 "a ritual tool, crook" Akk. gišburu; gamlu

ritual tool
ĝešbur [TOOL] wr. ĝeš-bur2 "a ritual tool, crook" Akk. gišburu; gamlu

ritual water container in a temple
abzu [WATER] wr. abzu; abzux(|UMUM×KASKAL|) "(cosmic) underground water; a ritual water container in a temple" Akk. apsû

ritual wig
hili [WIG] wr. hi-li "a ritual wig"

ritually
dadag [BRIGHT] wr. dadag; dag2 "(to be) bright; to clean" Akk. ebbu; ellu; namru

dalla [BRIGHT] wr. dalla "(to be ) bright; (to be) impetuous, fierce" Akk. ellu

dilmun [IMPORTANT] wr. dilmun "(to be) made manifest; (to be) heavy; (to be) important; ritually unclean, impure person; instruction" Akk. kabtu; musukku; têrtu; šûpû

girim [FLOWER] wr. gi-rin; gi4-rin; girim; ĝešgi-rim "(to be) pure; (to be) clear; a fruit; a tree; a flower; olive" Akk. ellu; girimmu; hulamīsu; illūru; serdu

had [BRIGHT] wr. ha-ad; had2 "(to be) bright; to shine; (to be) pure; (to be) clear" Akk. ebbu; nabāţu; ellu

išib [PRIEST] wr. išib "sorcerer, magician; incantation priest, exorcist; (to be) pure; (to be) clear; a purification priest; incantation, spell" Akk. ellu; išippu; pašīšu; ramku; āšipu; šiptu

kug [PURE] wr. kug "(to be) pure" Akk. ellu

maš [PURE] wr. maš; maš3 "to be pure" Akk. ellu

muzug [PERSON] wr. u2-zug4; muzug; muzug2 "a ritually unclean, impure person" Akk. musukku

ra [PURE] wr. ra3 "(to be) pure; (to be) clear" Akk. ellu

sikil [PURE] wr. sikil "(to be) pure" Akk. ebbu; ellu

šen [PURE] wr. šen "(to be) pure, clear" Akk. ellu

šita [PRIEST] wr. šita "a priest; ~ figurine" Akk. ellu; ikribu; ramku

šuba [MULTICOLOURED] wr. šuba; šuba2 "(to be) multicoloured; (to be) manly; young man; (to be) pure; (to be) clear; (to be) bathed" Akk. bitrāmu; ellu; eţlu; ramku

ritually unclean
dilmun [IMPORTANT] wr. dilmun "(to be) made manifest; (to be) heavy; (to be) important; ritually unclean, impure person; instruction" Akk. kabtu; musukku; têrtu; šûpû

muzug [PERSON] wr. u2-zug4; muzug; muzug2 "a ritually unclean, impure person" Akk. musukku

rituals
biluda [RITUALS] wr. biluda; bi3-lu5-da; bi-lu-da10; pi-lu8-da "rituals, rites" Akk. parşu; pilludû

rival
gabašuĝar [RIVAL] wr. gaba-šu-ĝar "rival" Akk. māhiru

sa [EQUAL] wr. sa2; sax(ZAG); se3 "to equal, compare, compete, be equal to, rival" Akk. kašādu; mašālu; šanānu

zag ša [RIVAL] wr. zag ša4 "to rival"

zagša [RIVAL] wr. za3-ša4 "rival; rivaling" Akk. šāninu

rivaling
zagša [RIVAL] wr. za3-ša4 "rival; rivaling" Akk. šāninu

river
gu'ena [SILT] wr. gu2-en-na "river sediment, silt" Akk. qadūtu

id [RIVER] wr. id2; id3; id6; id7; id5 "river, watercourse, canal" Akk. nāru

idlurugu [ORDEAL RIVER] wr. id2-lu2-ru-gu2 "ordeal river"

pu [WELL] wr. pu2 "lower course, footing; cistern, well; fish pond; source (of river); hole, pit; depth" Akk. asurrû; būrtu; šuplu

river sediment
gu'ena [SILT] wr. gu2-en-na "river sediment, silt" Akk. qadūtu

road
ĝiri dab [TAKE TO THE ROAD] wr. ĝiri3 dab5 "to take to the road" Akk. girram/harrānam şabātu

kaskal [WAY] wr. kaskal "way, road; journey, caravan" Akk. harrānu

kiĝiri [ROAD] wr. ka-giri3; ki-giri3 "road, path" Akk. padānu

šušer [ROAD] wr. šu-še-er "far away lands; road" Akk. harrānu; nasīkātu

road-house
ekas [ROAD-HOUSE] wr. e2-kas4; e2-kas; e2-kas4-me; e2-kas4-še3; e2-kas4-ta "road-house"

roam
dun [ROAM] wr. dun5 "to roam around; to rock, churn" Akk. dâlu; mâşu

niĝin [ENCIRCLE] wr. niĝin2; niĝin "to prowl, roam; to enclose, confine; to encircle; to search; to turn; to return; to go around; to tarry" Akk. esēru; lawû; sahāru; târu; târu; sahāru; şâdu

šu dag [ROAM AROUND] wr. šu dag "to roam about" Akk. nagāšu; rapādu

ur [ROAM] wr. ur4; ur-ru-ur "to roam around" Akk. parāru

roam about
šu dag [ROAM AROUND] wr. šu dag "to roam about" Akk. nagāšu; rapādu

roam around
dun [ROAM] wr. dun5 "to roam around; to rock, churn" Akk. dâlu; mâşu

šu dag [ROAM AROUND] wr. šu dag "to roam about" Akk. nagāšu; rapādu

ur [ROAM] wr. ur4; ur-ru-ur "to roam around" Akk. parāru

roaming
zanbur [FORAGING] wr. zanbur "foraging, roving" Akk. şā idu

roar
dumdam [CLAMOR] wr. dum-dam "clamor" Akk. nazāmu; ramāmu

gu e [ROAR] wr. gu3 e3 "to roar" Akk. ?

gu šum [ECHO] wr. gu3 šum2 "to echo" Akk. šagāmu

mumun [NOISE] wr. mu7-mu7 "noise" Akk. ramīmu; rigmu

murmara ša [ROAR] wr. mur-ma-ra ša4; mur-ma-ra za; murum ša4; murumx(|KA×HI×AŠ2|) ša4 "to roar" Akk. ramāmu

šeg gi [MAKE NOISE] wr. šeg10 gi4; šeg11 gi4; šegx(|KA×KID2|) gi4; šegx(|KA×LI|) gi4 "to make noise" Akk. šagāmu

roaring
zuša [ROARING] wr. zu4-ša4 "roaring; murmuring" Akk. rimmu

roast
KA'izi [BURNING] wr. KA-izi "burning; roasted meat" Akk. hamāţu; šumû

bil [BURN] wr. bil2; bil3; bil "to burn" Akk. qalû

niĝsasa [BURNING] wr. niĝ2-sa-sa "burning; brazier, oven" Akk. qalqallu; maqlû; qalû

sa [ROAST] wr. sa "to roast; to parch" Akk. qalû

roast meat
KA'izi [BURNING] wr. KA-izi "burning; roasted meat" Akk. hamāţu; šumû

roasted
KA'izi [BURNING] wr. KA-izi "burning; roasted meat" Akk. hamāţu; šumû

roasted meat
KA'izi [BURNING] wr. KA-izi "burning; roasted meat" Akk. hamāţu; šumû

roasting
giršesa [OVEN] wr. gir4-še-sa "an oven for roasting barley"

rob
gu gid [ROB] wr. gu2 gid2 "to rob" Akk. mašā'u

robber
luKID [ROBBER] wr. lu2-KID2 "robber"

sagaz [ROBBER] wr. sa-gaz; sag-gaz "robber; murderer; robbery" Akk. habbātu; šaggāšu

robbery
sagaz [ROBBER] wr. sa-gaz; sag-gaz "robber; murderer; robbery" Akk. habbātu; šaggāšu

robe
kititum [GRADE OF WOOL] wr. ki-ti-tum "a grade of wool" Akk. kitītu

suluhu [FLEECE] wr. suluhu; suluhu3 "a long haired sheep; a ceremonial garment; fleece" Akk. itqu; kitītu; lamahuššû; raqqatu; sulumhû

rock
dun [ROAM] wr. dun5 "to roam around; to rock, churn" Akk. dâlu; mâşu

na [STONE] wr. na4; na; na4na "stone; stone weight" Akk. abnu

niĝkiluha [STONE] wr. ĝešniĝ2-ki-luh-ha "stone or seed of a plant" Akk. abnu

tuku [ROCK] wr. tuku4; tu-ku "to rock, shift" Akk. nâšu

za [BEAD] wr. za; za2 "bead, gem" Akk. abnu

rock-crystal
dušia [STONE] wr. na4du8-ši-a "a stone, turquoise?, quartz?; turquoise green" Akk. dušû

rod
aslum [ROD] wr. ĝešas4-lum "measuring rod"

ginindan [ROD] wr. gi-nindan; gi-1(diš)-nindan "measuring rod"

minbulug [PIN] wr. minbulug; minbulug2; minbulugx(|BAL&BAL|); minbulugx(|BULUG.NAGAR|) "double pin" Akk. pallukku; pulukku

niĝgida [ROD?] wr. urudniĝ2-gid2-da "rod?" Akk. urāku

niĝmenbulug [~LOOM] wr. ĝešniĝ2-menbulug2(|BULUG&BULUG|); ĝešme-bulug2 "a designation of looms" Akk. pallukku

nindan [POLE] wr. nindan; nindan-DU "pole; a unit of length" Akk. nindanu

rod
niĝgida [ROD?] wr. urudniĝ2-gid2-da "rod?" Akk. urāku

rodent
gilim [RODENT] wr. gilim2; gir12 "(wild) animals, moving things" Akk. nammaštû

girgir [RODENT] wr. gir5-gir5 "rodent"

hulu [RODENT] wr. peš2hulu "a rodent" Akk. hulû

kišib [RODENT] wr. kišib2 "a rodent" Akk. piazu

niĝgilim [RODENT] wr. niĝ2-gilim; niĝ2-gilim2 "vermin; a rodent" Akk. iškarissu

niĝgilimgilima [RODENT] wr. niĝ2-gilim-gilim-ma "rodent"

ninkamašmaš [RODENT] wr. dnin-ka6-maš-maš "rodent"

pešašaga [RODENT] wr. peš2-a-šag4-ga "a rodent" Akk. harriru

pešgi [RODENT] wr. peš2-ĝešgi; peš2-gi "a rodent" Akk. ušummu

pešgia [RODENT] wr. peš2-ĝešgi-a "a rodent" Akk. burmamu

pešgigua [RODENT] wr. peš2-ĝešgi-gu7-a; peš2-gi-e-gu7; peš2-ĝešgi-e-gu7-a; peš2-ĝešgi-i3-gu7-a "a rodent" Akk. iškarissu

pešĝešigu'e [RODENT] wr. peš2-šeĝeš-i3-gu7-e "a rodent" Akk. kursissu

pešigigunu [RODENT] wr. peš2-igi-gun3; peš2-igi-gun3-nu; peš2-igi-gun3-gun3; peš2-igi-gun3-gun3-nu "a rodent" Akk. barmu

peškibala [RODENT] wr. peš2-ki-bala "a rodent" Akk. akbaru

pešniĝgilima [RODENT] wr. peš2-niĝ2-gilim-ma "a rodent" Akk. aštakissu

peštur [RODENT] wr. peš2-tur "a rodent" Akk. pirurūtu

pešura [RODENT] wr. peš2-ĝešur3-ra "a rodent" Akk. arrabu

tumtume [RODENT] wr. peš2tum2-tum2-me; tum2-tum2-me "a rodent" Akk. asqūdu

roe
zizna [ROE] wr. ziznaku6 "fish roe" Akk. binītu

zizna [WOMB] wr. zizna "early childhood; creation; shape, appearance, structure; womb" Akk. binītu; šassūru; şehrūtu

rogue
guzal [SCOUNDREL] wr. gu2-zal; gu3-zal "scoundrel, rogue; (to be) coarse, rude" Akk. guzallu; ishappu; ahurrû; nû'u

hara [RUFFIAN] wr. hara3 "ruffian, scoundrel" Akk. guzallu; ishappu

ishab [ROGUE] wr. lu2is-hab2; lu2aš-hab "rogue, rude person" Akk. ishappu

roil
zur [ROIL] wr. zur "to roil"

roll
birig [CONTRACT] wr. bi-ri-ig; bir2 "to sneer at, lift (nose, lip), contract oneself, roll up" Akk. ganāşu; kalāşu

gurum [BEND] wr. gurum; gur8; gur; gurumx(GURUN) "to bend, curve, wrap around; to bow; to roll up; to curb, restrain; to watch over" Akk. kanāšu; kanānu; kapāpu; qadādu

hal [ROLL] wr. hal-hal; hal "to roll (around)" Akk. qarāru

kir [GROVEL] wr. kir3 "to grovel, roll around" Akk. qarāru

šu gur [ROLL UP] wr. šu gur "to wipe off; to roll up" Akk. qarāru; qebēru

roll around
hal [ROLL] wr. hal-hal; hal "to roll (around)" Akk. qarāru

roll around
kir [GROVEL] wr. kir3 "to grovel, roll around" Akk. qarāru

roll up
birig [CONTRACT] wr. bi-ri-ig; bir2 "to sneer at, lift (nose, lip), contract oneself, roll up" Akk. ganāşu; kalāşu

gurum [BEND] wr. gurum; gur8; gur; gurumx(GURUN) "to bend, curve, wrap around; to bow; to roll up; to curb, restrain; to watch over" Akk. kanāšu; kanānu; kapāpu; qadādu

šu gur [ROLL UP] wr. šu gur "to wipe off; to roll up" Akk. qarāru; qebēru

rolled
šugur [RING] wr. šu-gur "ring; a rolled up mat" Akk. kamkammatu; šugurru

rolled up mat
šugur [RING] wr. šu-gur "ring; a rolled up mat" Akk. kamkammatu; šugurru

roller
argugu [IMPLEMENT] wr. ar-gu-gu "an agricultural implement" Akk. argukku

roof
aĝar [ROOF] wr. a2-ĝar "part of roof"

andul [SHADE] wr. an-dul3; an-dul7 "shade" Akk. şulūlu

ĝisal [RUDDER] wr. ĝešĝisal "rudder, oar; a roof part" Akk. gišallu

saĝtab [PROTECTION] wr. saĝ-tab; sag-tab-ba "helper, ally; protection" Akk. rēşu; şulūlu

sumur [ROOF] wr. sumur; sumur2; sumur3 "roof" Akk. şululu

ur [ROOF] wr. ur3 "roof" Akk. ūru

roof part
ĝisal [RUDDER] wr. ĝešĝisal "rudder, oar; a roof part" Akk. gišallu

roofing
kešda [ROOFING] wr. ĝeškeš2-da "roofing, top story" Akk. taşliltu

rooftop
urbad [ROOFTOP] wr. ur3-bad3 "rooftop"

rook
uga [RAVEN] wr. ugamušen; u2-gamušen; ugax(|U2.NAGA|)mušen "raven" Akk. āribu

room
e [HOUSE] wr. e2; ĝa2; e4 "house; temple; (temple) household; station (of the moon)?; room; house-lot; estate" Akk. bītu

enun [ROOM] wr. e2-nun "innermost room" Akk. kummu

esumur [ROOM] wr. e2-sumur "lying-in-state room?"

ešusiga [~ARCHITECTURE] wr. e2-šu-si3-ga "a temple room or building"

ezurah [ROOM] wr. e2-zu2-ra-ah "lying-in-state room?"

gu'en [THRONE ROOM] wr. gu2-en "assembly room, throne room"

idu [LOCUS] wr. i3-du7 "a cultic room" Akk. tā'u

root
arina [ROOT] wr. e-ri2-na; i3-ri2-na; erina8; ĝešarina; a-i3-ri2-na; ĝešarinax(|UR2×A|)na; a-ri2-na; a-ri8-na; e-ri8-na; i-ri8-na; ĝešarinax(|I.LU2@s.NA|); ĝešarinax(|LU2@s.NA|) "a root" Akk. šuršu

ibsi [SQUARE] wr. ib2-si8; ib2-si; ib-si2 "square (math.); square root (math.)" Akk. mithartum

išdum [ROOT] wr. išdumx(|DU@g|) "root" Akk. išdu

ur [ROOT] wr. ur2; ur5 "root, base; limbs; loin, lap" Akk. išdu; mešrêtu; sūnu; utlu

roots
si e [SPROUT] wr. si e3 "to sprout roots (malted barley)"

si mu [SPROUT] wr. si mu2 "to sprout roots (malted barley)"

rope
dur [BOND] wr. dur; gidur "binding, knot, bond, tie; umbilical cord; rope" Akk. abunnatu; markasu; ţurru

ebih [ROPE] wr. ebih2 "heavy rope" Akk. ebīhu

[ROPE] wr. 2 "rope, thong, string" Akk. eblu

eše [AREA UNIT] wr. eše3; eše2 "a unit of area; a unit of volume" Akk. eblu

ešemen [ROPE] wr. ešemen; ešemen2; e-šen; ešemen3; ešemen5 "game, play; skipping rope" Akk. keppû; mēlultu

eškiri [ROPE] wr. 2-kiri3; eškiri; ĝešeškiri2 "nose rope, tether" Akk. şerretu

eššuak [ROPE] wr. 2-šu-ak "a type of rope"

gilim [ROPE] wr. gilim; kilib "rope of twined reeds" Akk. kilimbu

kab [BIT PART] wr. kab "wing of a horse bit; noserope" Akk. kappu; şerretu

niĝgilima [ROPE] wr. giniĝ2-gilim-ma "rope"

ninni [REEDS] wr. u2ninni5 "reeds, rushes" Akk. ašlu

saman [ROPE] wr. saman "tethering rope" Akk. šummanu

sulummar [ROPE] wr. ĝešsu-lum-mar; ĝešsu11-lum-mar "tethering rope"

targul [POLE] wr. targul; targulx(|MA2.KAK|) "a wooden tool used in weaving; mooring pole; mooring rope; mast" Akk. tarkullu

um [BIRD] wr. ummušen; um-mamušen "a bird" Akk. ummu

um [ROPE] wr. um "reed rope" Akk. ummu

zag [NOSE-ROPE] wr. zag "nose-rope, leading rope" Akk. şerretu

rope of twined reeds
gilim [ROPE] wr. gilim; kilib "rope of twined reeds" Akk. kilimbu

rope or girdle
ebih [ROPE] wr. ebih2 "heavy rope" Akk. ebīhu

rot
sugin [ROT] wr. ĝešsugin "rot; decayed matter" Akk. sumkīnu; nutāpu

sumun [OLD] wr. sumun "(to be) old; old wood, rot, decayed matter" Akk. labāru; nutāpu; sumkīnu

rotate
bala [TURN] wr. bal; bil2 "to rotate, turn over, cross; to pour out, libate, make a libation; reign, rotation, turn, term of office; to revolt; to hoist, draw (water); to transfer (boats over weirs etc. blocking a stream); to carry; to boil (meat in water); to change, transgress (the terms of an agreement); conversion (math.)" Akk. elû; nabalkutu; nakāru; naqû; palû; tabāku

du [WHIRL] wr. du7-du7 "to whirl" Akk. sarû

rotation
bala [TURN] wr. bal; bil2 "to rotate, turn over, cross; to pour out, libate, make a libation; reign, rotation, turn, term of office; to revolt; to hoist, draw (water); to transfer (boats over weirs etc. blocking a stream); to carry; to boil (meat in water); to change, transgress (the terms of an agreement); conversion (math.)" Akk. elû; nabalkutu; nakāru; naqû; palû; tabāku

rotten
huldim [ROTTEN] wr. hul-dim2 "rotten, ugly" Akk. masku

roughly
e [LEAVE] wr. e3; i; e "to leave, to go out; to thread, hang on a string; to remove, take away; to bring out; to enter; to bring in; to raise, rear (a child); to sow; to rave; to winnow; to measure (grain) roughly (with a stick); to rent" Akk. aşû; erēbu; mahû; rubbû; zarû; šakāku

round
šu niĝin [MAKE A ROUND TRIP] wr. šu niĝin2; šu niĝin "to make a round trip" Akk. sahāru

route
harran [ROUTE] wr. har-ra-an "route, passage; path" Akk. mētequ; urhu

roving
zanbur [FORAGING] wr. zanbur "foraging, roving" Akk. şā idu

royal
LUGAL.BI.GUB [STATION?] wr. LUGAL.BI.GUB "royal station?"

lusaĝlugal [OFFICER] wr. lu2-saĝ-lugal "a royal officer"

royal officer
lusaĝlugal [OFFICER] wr. lu2-saĝ-lugal "a royal officer"

royal station
LUGAL.BI.GUB [STATION?] wr. LUGAL.BI.GUB "royal station?"

royalty
nambarag [ROYALTY] wr. nam-barag "royalty" Akk. šarrūtu

rub
hud [RUB?] wr. hud4 "to rub in?" Akk. hadādu

naĝa dub [RUB] wr. naĝa dub2 "to rub with soap"

naĝa sub [RUB WITH SOAP] wr. naĝa su-ub; naĝa sub6? "to rub with soap" Akk. ?

sub [RUB] wr. su-ub; sub; sub6 "to suck; to rub" Akk. naşābu

šu saga [RUB] wr. šu saga11; šu sa2; šu si-qa; šu si-iq-qa "to rub" Akk. sêru

šu sub ak [RUB] wr. šu su-ub ak "to rub" Akk. sêru

šu sub [RUB] wr. šu su-ub "to wipe off, clean, rub" Akk. mašāšu

ur [ANOINT] wr. ur5 "to rub in, anoint" Akk. kadādu

rub
hud [RUB?] wr. hud4 "to rub in?" Akk. hadādu

rub in
ur [ANOINT] wr. ur5 "to rub in, anoint" Akk. kadādu

rub in
hud [RUB?] wr. hud4 "to rub in?" Akk. hadādu

rub with soap
naĝa dub [RUB] wr. naĝa dub2 "to rub with soap"

naĝa sub [RUB WITH SOAP] wr. naĝa su-ub; naĝa sub6? "to rub with soap" Akk. ?

rubbish
anba [LITTER] wr. an-ba "litter, rubbish" Akk. hāmū

e [CHAFF] wr. e3 "chaff" Akk. hāmū

saharduba [RUBBISH] wr. sahar-dub-ba "rubbish heap"

sullim [TIP] wr. sullim "rubbish tip" Akk. baliltu

rubbish heap
saharduba [RUBBISH] wr. sahar-dub-ba "rubbish heap"

rubbish tip
sullim [TIP] wr. sullim "rubbish tip" Akk. baliltu

rubbish tip or waste land
sullim [TIP] wr. sullim "rubbish tip" Akk. baliltu

rubric
kišuš [NOTATION] wr. ki-šuš2 "a rubric"

šagbatuku [NOTATION] wr. šag4-ba-tuku; ša-ba-du-ga "a liturgical rubric"

rudder
gimuš [POLE] wr. gi-muš; ĝešgi-muš "a boat pole" Akk. parīsu

ĝisal [RUDDER] wr. ĝešĝisal "rudder, oar; a roof part" Akk. gišallu

miriza [PLANK] wr. mi-ri2-za "plank, board; boat pole" Akk. parīsu

zigan [RUDDER] wr. ĝešzi-gan "rudder" Akk. sikkānu

ruddy
huš [REDDISH] wr. huš; huš2 "furious, angry; (to be) reddish, ruddy" Akk. ezzu

rude
guzal [SCOUNDREL] wr. gu2-zal; gu3-zal "scoundrel, rogue; (to be) coarse, rude" Akk. guzallu; ishappu; ahurrû; nû'u

ishab [ROGUE] wr. lu2is-hab2; lu2aš-hab "rogue, rude person" Akk. ishappu

rude person
ishab [ROGUE] wr. lu2is-hab2; lu2aš-hab "rogue, rude person" Akk. ishappu

ruffian
ašbaltum [STATUS] wr. lu2aš-bal-tum "a person of low social standing" Akk. ašpaltu; guzallu

guzal [SCOUNDREL] wr. gu2-zal; gu3-zal "scoundrel, rogue; (to be) coarse, rude" Akk. guzallu; ishappu; ahurrû; nû'u

hara [RUFFIAN] wr. hara3 "ruffian, scoundrel" Akk. guzallu; ishappu

ruin
ar [RUIN] wr. ar2; arx(|URU×A|?) "ruin" Akk. karmu

dud [MOUND] wr. du6 "(ruin) mound" Akk. tīlu

iginiĝin [DEVASTATION] wr. igi-niĝin2 "devastation, ruin" Akk. arbūtu

karam [HEAP] wr. karam "heap, ruin mound" Akk. karmu

ruin mound
karam [HEAP] wr. karam "heap, ruin mound" Akk. karmu

ruination
hulu [RUINATION] wr. hul "ruination" Akk. šalputtu

ruins
armura [RUINS] wr. ar2-mur-ra "ruins" Akk. ?

ruler
UNgal [RULER] wr. UN-gal "ruler" Akk. šarru; šarratu

barag [DAIS] wr. barag; bara10; bara6; bara7; bara8 "ruler, king; dais, seat" Akk. parakku; šarru; šubtu

en [LORD] wr. en; u3-mu-un; umun "lord; master; ruler" Akk. bēlu

ensik [RULER] wr. ensi2; u3-mu-un-si; ensix(|PA.TE.SI.GAR|); ensix(|GAR.PA.TE.SI|) "a ruler, governor; a quality designation" Akk. iššakku

lu [PERSON] wr. lu2; mu-lu; mu-lu2; lu10; lu6 "who(m), which; man; (s)he who, that which; of; ruler; person" Akk. amēlu; ša

namensik [OFFICE OF RULER] wr. nam-ensi2 "office of ruler"

namšita [RULER] wr. nam2-ĝeššita "ruler"

ušbar [STAFF] wr. ušbar5 "ruler's staff" Akk. ušparu

ruler s staff
ušbar [STAFF] wr. ušbar5 "ruler's staff" Akk. ušparu

rules
me [BEING] wr. me "Being, divine properties enabling cosmic activity; office; (cultic) ordinance" Akk. ; parşu

rumble
murmara [ULULATION] wr. mur-ma-ra; murum "ululation, rumble"

rumbling
mumun [NOISE] wr. mu7-mu7 "noise" Akk. ramīmu; rigmu

rump
dur [BUTTOCKS] wr. dur2 "defile, cleft; buttocks, rump" Akk. pūqu; šuburru

murub [MIDDLE] wr. murub6; murub4; murub2; murub; murub3 "middle; female genitals, vulva; buttocks, rump; knob; mouth; gate (of city or large building); space between, distance; link; hips" Akk. abullu; birītu; bişşūru; pinku; ; qablu; qinnatu; ûru

sadur [BOTTOM] wr. sa-dur2 "bottom" Akk. šuburru

run
a sud [SPREAD] wr. a2 sud "to spread,; to sail; to run" Akk. šadāhu

hub gub [RUN] wr. hub2 gub "to run" Akk. ?

hub sar [RUN] wr. hub2 sar "to run" Akk. lasāmu

hub šuš [RUN] wr. hub2 šu2 "to run" Akk. lasāmu

hum [SNAP] wr. hum "to snap off; to run, flow (bodily fluids); to move, be in motion" Akk. hamāšu; rahāšu

im [RUN] wr. im2 "to run" Akk. šānû

kaku [RUN] wr. kaku "to run" Akk. lasāmu

kas du [RUN] wr. kas4 du "to run" Akk. ?

kas dug [RUN] wr. kas4 dug4 "to run" Akk. lasāmu; nērubu

kas gun [RUN] wr. kas4 gun3 "to run" Akk. ?

kas kar [RUN] wr. kas4 kar "to run" Akk. lasāmu; nērubu

kas sar [RUN] wr. kas4 sar "to run" Akk. lasāmu

kaš [RUNNER] wr. kaš4; lu2kaš4 "runner, trotter, messenger; to run" Akk. lasāmu; šānû

kul [RUN] wr. kul "to run" Akk. lakādu

kušum tag [RUN FAST] wr. kušumx(U2) tag; kušum4 tag "to run at a fast gait" Akk. nâqu

sar [RUN] wr. sar "to run, hasten" Akk. hamāţu; lasāmu

run at a fast gait
kušum tag [RUN FAST] wr. kušumx(U2) tag; kušum4 tag "to run at a fast gait" Akk. nâqu

run fast
kušum tag [RUN FAST] wr. kušumx(U2) tag; kušum4 tag "to run at a fast gait" Akk. nâqu

runaway
lukara [FUGITIVE] wr. lu2-kar-ra "fugitive" Akk. munnarbu; munnabtu

tirida [RUNAWAY] wr. ti-ri2-ga; ti-ri2-da "runaway"

rung
ĝešdi [RUNG] wr. ĝešdi5 "rung" Akk. giltû

runner
dubĝal [RUNNER] wr. dub3-ĝal2 "runner"

dubtuku [RUNNER] wr. dub3-tuku "runner" Akk. ?

gir [RUNNER] wr. gir5; gir7 "runner, trotter" Akk. šānû

im [RUN] wr. im2 "to run" Akk. šānû

kaš [RUNNER] wr. kaš4; lu2kaš4 "runner, trotter, messenger; to run" Akk. lasāmu; šānû

lukaš [RUNNER] wr. lu2-kaš4 "runner" Akk. lāsimu

running
namhubdar [RUNNING] wr. nam-hub2-dar "running"

rush
anumun [WATER] wr. a-numun2 "rush water"

aški [RUSHES] wr. u2aški; u2|ZI&ZI|; u2|A.ZI&ZI|; u2|ZI&ZI.A|; u2|ZI&ZI.EŠ2.ŠE| "rushes" Akk. urbatu

gug [GRASS] wr. u2gug4; gug4; gug; u2|ZI&ZI|; u2|A.ZI&ZI|; u2|ZI&ZI.A|; u2|ZI&ZI.EŠ2.ŠE| "a grass; rush, sedge" Akk. šišnu; šuppatu

ĝiri ul [RUSH] wr. ĝiri3 ul4 "to rush" Akk. hamāţu

ninni [REEDS] wr. u2ninni5 "reeds, rushes" Akk. ašlu

sub [SEDGE] wr. sub5 "rush, sedge" Akk. šuppatu

šub [RUSH] wr. šub5; šubx(|ZI&ZI.EŠ2|) "rush, sedge" Akk. šuppatu

um [BIRD] wr. ummušen; um-mamušen "a bird" Akk. ummu

um [ROPE] wr. um "reed rope" Akk. ummu

rush water
anumun [WATER] wr. a-numun2 "rush water"

rushes
aški [RUSHES] wr. u2aški; u2|ZI&ZI|; u2|A.ZI&ZI|; u2|ZI&ZI.A|; u2|ZI&ZI.EŠ2.ŠE| "rushes" Akk. urbatu

henbur [STALK] wr. gihenbur; gihenbur2; henburx(|IGI.KAK|) "stalk; growth of rushes" Akk. habburu; niplu; udittu

ninni [REEDS] wr. u2ninni5 "reeds, rushes" Akk. ašlu

numunbur [RUSHES] wr. numun2-bur; numun2-bur2 "rushes"

udidu [RUSHES] wr. ĝešu2-di-du "rushes" Akk. udittu

rust
samana [MOLD] wr. sa-ma-na2 "mold, leaf rust"

šamanur [VERDIGRIS] wr. šamanur "verdigris, patina" Akk. šuhtu

šeknu [VERDIGRIS] wr. šeknux(|URUDA.IŠ.URUDA|) "verdigris, patina" Akk. šuhtu

šen [VERDIGRIS] wr. šen4 "verdigris, patina, rust" Akk. šuhtu


ePSD icon ePSD contacts: Steve Tinney and Philip Jones.