ePSD English Index

Y

year
akiti [FESTIVAL] wr. a2-ki-ti; a2-ki-te; a2-ki-tum "a festival at new year; month name" Akk. akītu

imma [LAST YEAR] wr. im-ma "last year" Akk. šaddaqdim

mu'imma [LAST YEAR] wr. mu-im-ma "last year"

mu'ua [THIS YEAR] wr. mu-u2-a "this year"

mu [YEAR] wr. mu "year" Akk. šattu

mubal [NEXT YEAR] wr. mu-bal-a "next year"

zagmuk [NEW YEAR] wr. zag-mu "new year; beginning of a cycle?" Akk. zagmukku

Year
zagmuk [NEW YEAR] wr. zag-mu "new year; beginning of a cycle?" Akk. zagmukku

yeast
sahin [YEAST] wr. sa-hi-in "yeast"

sahindu [YEAST] wr. sa-hi-in-du3; sa-hi-in; šemsah7-hi-in "yeast" Akk. sahindu; sikkatu

yellow
nisig [GREENERY] wr. nisig "greenery, vegetable(s)" Akk. arqu

sissi [GREEN] wr. si12-si12; sissix(GI) "(to be) green-yellow, pale" Akk. arqu; arāqu

yesterday
šaduga [YESTERDAY?] wr. ša-dug4-ga "yesterday?" Akk. amšali

yesterday
šaduga [YESTERDAY?] wr. ša-dug4-ga "yesterday?" Akk. amšali

uddammaria [YESTERDAY] wr. ud-dam-ma-ri-a "yesterday"

udkurnuria [YESTERDAY] wr. ud-ku-nu-ri-a "yesterday"

udrieš [YESTERDAY] wr. ud-ri-eš "yesterday"

yield
gun [LOAD] wr. gun2; gu2-un "load; yield; rent, tax, tribute; a unit of weight" Akk. biltu

niĝguna [TRIBUTE] wr. niĝ2-gu2-na "tribute, rent, tax" Akk. biltu

niĝkud [DUE] wr. niĝ2-kud "a share of the yield of a field" Akk. miksu

u [LOAD] wr. u2 "load" Akk. biltu

yoke
erin [YOKE] wr. erin2; ĝešerin2 "to yoke; yoke; plow team" Akk. şamādu; şimittu

erinsaĝ [YOKE] wr. erin2-saĝ "front part of a yoke"

gir [YOKE] wr. gir11 "to yoke, harness" Akk. şamādu

larah [HOE] wr. la-ra-ah "hoe; harness" Akk. abšānu

šudul [YOKE] wr. ša2-dul5; šu4-dul4; ĝeššu4-dul5; ĝeššu-dul9; ĝeššu2-dul4; šu-dul4; ĝeššu-dulx(|UR×A|); ša2-dulx(|UR×A|) "yoke, crossbeam" Akk. nīru

yoke-
gida [SPEAR] wr. gid2-da; ĝešgid2-da; urudgid2-da "lance, spear" Akk. ariktu; mašaddu

la [HANG] wr. la2; la; lal2 "to supervise, check; to weigh, weigh (out), pay; to hang, balance, suspend, be suspended; to show, display; to bind; binding, (yoke-)team; to press, throttle; to winnow (grain); to carry" Akk. alālu; hanāqu; hiāţu; kamû; kasû; şimittu; kullumu; šaqālu; šuqalulu; zarû

madal [POLE] wr. ĝešmadal; ĝešmamadal; ma-ad-li-um "a pole" Akk. mašaddu; makkû; mudulu; muttû

niĝla [CLOTHING] wr. tug2niĝ2-la2; nig2-la2 "an item of clothing" Akk. şimdu

šukešed [CLOTHING] wr. šu-keš2 "clothing" Akk. şimdu

yoked
ur [HARNESS] wr. ur3 "harness; yoked team" Akk. naşmadu

yoked team
ur [HARNESS] wr. ur3 "harness; yoked team" Akk. naşmadu

yonder
gureš [YONDER] wr. gu2-re-eš; gu2-re-eš-a "yonder" Akk. ullîš

you
menzen [YOU] wr. me-en-ze2-en; za-e-me-en-ze2-en; za-e-en-ze2-en "you (plural)"

zae [YOU] wr. za-e; ze2 "you"

you plural
menzen [YOU] wr. me-en-ze2-en; za-e-me-en-ze2-en; za-e-en-ze2-en "you (plural)"

young
amar [YOUNG] wr. amar "calf; young, youngster, chick; son, descendant" Akk. būru; māru

banda [JUNIOR] wr. banda3da "(to be) junior; small; (to be) wild, fierce" Akk. ekdu; şehru

bunga [CHILD] wr. bunga "child, suckling" Akk. lagu; lakû; šerru

dumu [CHILD] wr. dumu; du5-mu "child, son, daughter" Akk. māru

dumunita [SON] wr. dumu-nita "son" Akk. māru

dur [DONKEY] wr. dur3; dur9; dur3ur3 "young male donkey" Akk. mūru

gan [BEAR] wr. gan "to bear young; child-bearing" Akk. (w)alādu

genna [CHILD] wr. genna "(to be) small; (young) child" Akk. şehru; šerru

ĝuruš [MALE] wr. ĝuruš "young adult male; able-bodied male worker; semi-free male worker" Akk. eţlu

henzer [CHILD] wr. henzer "a low social class; small child; baby; (to be) babyish; weak" Akk. ašpaltu; la'û; lakû; šerru

hibira [SON] wr. hibira "son" Akk. māru

kisikil [WOMAN] wr. ki-sikil; lu2ki-sikil; mu-tin; mu-ti-in "young woman" Akk. ardatu; batultu

mašdara [GOAT] wr. maš2-tarah "young wild goat?"

mes [HERO] wr. mes "hero; (to be) manly; young man" Akk. eţlu

mu'u'a [YOUTH] wr. mu-u2-a "youth, young man"

mu [MANLY] wr. mu6 "manly; young man" Akk. eţlu

namkisikil [WOMAN] wr. nam-ki-sikil "status as a young woman"

šuba [MULTICOLOURED] wr. šuba; šuba2 "(to be) multicoloured; (to be) manly; young man; (to be) pure; (to be) clear; (to be) bathed" Akk. bitrāmu; ellu; eţlu; ramku

šul [YOUTH] wr. šul "(to be) manly; youth; young man" Akk. eţlu

tur [CHILD] wr. tur "(young) child" Akk. šerru

tur [SMALL] wr. tur; tu "(to be) small; to reduce, diminish; to subtract; (to be) young" Akk. şehērum

ubzal [REEDS] wr. giub-zal "young reeds" Akk. qan tubuqti

unu [GIRL] wr. unu2 "girl, young woman" Akk. ardatu

young adult male
ĝuruš [MALE] wr. ĝuruš "young adult male; able-bodied male worker; semi-free male worker" Akk. eţlu

young animal
amar [YOUNG] wr. amar "calf; young, youngster, chick; son, descendant" Akk. būru; māru

dumu [CHILD] wr. dumu; du5-mu "child, son, daughter" Akk. māru

dumunita [SON] wr. dumu-nita "son" Akk. māru

dur [DONKEY] wr. dur3; dur9; dur3ur3 "young male donkey" Akk. mūru

hibira [SON] wr. hibira "son" Akk. māru

young male donkey
dur [DONKEY] wr. dur3; dur9; dur3ur3 "young male donkey" Akk. mūru

young man
ĝuruš [MALE] wr. ĝuruš "young adult male; able-bodied male worker; semi-free male worker" Akk. eţlu

mes [HERO] wr. mes "hero; (to be) manly; young man" Akk. eţlu

mu'u'a [YOUTH] wr. mu-u2-a "youth, young man"

mu [MANLY] wr. mu6 "manly; young man" Akk. eţlu

šuba [MULTICOLOURED] wr. šuba; šuba2 "(to be) multicoloured; (to be) manly; young man; (to be) pure; (to be) clear; (to be) bathed" Akk. bitrāmu; ellu; eţlu; ramku

šul [YOUTH] wr. šul "(to be) manly; youth; young man" Akk. eţlu

young reeds
ubzal [REEDS] wr. giub-zal "young reeds" Akk. qan tubuqti

young wild goat
mašdara [GOAT] wr. maš2-tarah "young wild goat?"

young woman
kisikil [WOMAN] wr. ki-sikil; lu2ki-sikil; mu-tin; mu-ti-in "young woman" Akk. ardatu; batultu

unu [GIRL] wr. unu2 "girl, young woman" Akk. ardatu

younger
banda [JUNIOR] wr. banda3da "(to be) junior; small; (to be) wild, fierce" Akk. ekdu; şehru

genna [CHILD] wr. genna "(to be) small; (young) child" Akk. şehru; šerru

hurum [CHILD] wr. hu-ru-um; hu-ru; a-hur-rum; hu-rum; huru "junior, social inferior; children" Akk. ahurrû; lillidu

younger child
hurum [CHILD] wr. hu-ru-um; hu-ru; a-hur-rum; hu-rum; huru "junior, social inferior; children" Akk. ahurrû; lillidu

youngster
amar [YOUNG] wr. amar "calf; young, youngster, chick; son, descendant" Akk. būru; māru

youth
lutur [CHILD] wr. lu2-tur "child; youth"

mu'u'a [YOUTH] wr. mu-u2-a "youth, young man"

nambanda [YOUTH] wr. nam-banda3da "youth"

šul [YOUTH] wr. šul "(to be) manly; youth; young man" Akk. eţlu

ušga [YOUTH] wr. uš-ga "attendant; youth" Akk. gerseqqû; uškû

zizna [WOMB] wr. zizna "early childhood; creation; shape, appearance, structure; womb" Akk. binītu; šassūru; şehrūtu


ePSD icon ePSD contacts: Steve Tinney and Philip Jones.