ePSD Sumerian Transliteration Index

I

i
e [LEAVE] wr. e3; i; e "to leave, to go out; to thread, hang on a string; to remove, take away; to bring out; to enter; to bring in; to raise, rear (a child); to sow; to rave; to winnow; to measure (grain) roughly (with a stick); to rent" Akk. aşû; erēbu; mahû; rubbû; zarû; šakāku

i [HEY!] wr. i "(vocative exclamation), hey!"

i-utu
i'utu [COMPLAINT] wr. i-utu; i-dutu "complaint" Akk. tazzimtu

i'utu [COMPLAINT] wr. i-utu; i-dutu "complaint" Akk. tazzimtu

i-a
ia [OH!] wr. i3-a; i-a; ia4 "(an exclamation), oh!"

i-bi-lu
ibilu [UTTERANCE] wr. i-bi-lu "utterance, saying; pronounciation" Akk. hittu; tēltu

i-bi2
ibi [SMOKE] wr. i-bi2; i3-bi2; ibbi; ibbix(NE) "smoke" Akk. qutru

igi [EYE] wr. igi; i-bi2; i-gi "eye; carved eye (for statues)" Akk. īnu

igi [FACE] wr. igi; i-bi2; igi3; i-gi "first, earlier; front; face" Akk. mahrum; pānû

i-bi2-za
ibiza [LOSS] wr. i3-bi2-za; i-bi2-za "financial loss" Akk. ibbissû

i-da-al
adal [EXCLAMATION] wr. a-da-al; a-da-lam; i-da-al; i-da-lam; i-da-al-la; i-da-la; i-da-la2; i-dal; i-dal-am3; i-dal-la "an exclamation, "now", "right now"" Akk. ašarma; inanna

i-da-al-la
adal [EXCLAMATION] wr. a-da-al; a-da-lam; i-da-al; i-da-lam; i-da-al-la; i-da-la; i-da-la2; i-dal; i-dal-am3; i-dal-la "an exclamation, "now", "right now"" Akk. ašarma; inanna

i-da-la
adal [EXCLAMATION] wr. a-da-al; a-da-lam; i-da-al; i-da-lam; i-da-al-la; i-da-la; i-da-la2; i-dal; i-dal-am3; i-dal-la "an exclamation, "now", "right now"" Akk. ašarma; inanna

i-da-la2
adal [EXCLAMATION] wr. a-da-al; a-da-lam; i-da-al; i-da-lam; i-da-al-la; i-da-la; i-da-la2; i-dal; i-dal-am3; i-dal-la "an exclamation, "now", "right now"" Akk. ašarma; inanna

i-da-lam
adal [EXCLAMATION] wr. a-da-al; a-da-lam; i-da-al; i-da-lam; i-da-al-la; i-da-la; i-da-la2; i-dal; i-dal-am3; i-dal-la "an exclamation, "now", "right now"" Akk. ašarma; inanna

i-dal
adal [EXCLAMATION] wr. a-da-al; a-da-lam; i-da-al; i-da-lam; i-da-al-la; i-da-la; i-da-la2; i-dal; i-dal-am3; i-dal-la "an exclamation, "now", "right now"" Akk. ašarma; inanna

i-dal-am3
adal [EXCLAMATION] wr. a-da-al; a-da-lam; i-da-al; i-da-lam; i-da-al-la; i-da-la; i-da-la2; i-dal; i-dal-am3; i-dal-la "an exclamation, "now", "right now"" Akk. ašarma; inanna

i-dal-la
adal [EXCLAMATION] wr. a-da-al; a-da-lam; i-da-al; i-da-lam; i-da-al-la; i-da-la; i-da-la2; i-dal; i-dal-am3; i-dal-la "an exclamation, "now", "right now"" Akk. ašarma; inanna

i-dib
idib [THRESHOLD] wr. i-dib; i-dub "threshold" Akk. askuppu

i-dub
idib [THRESHOLD] wr. i-dib; i-dub "threshold" Akk. askuppu

i-gi
igi [EYE] wr. igi; i-bi2; i-gi "eye; carved eye (for statues)" Akk. īnu

igi [FACE] wr. igi; i-bi2; igi3; i-gi "first, earlier; front; face" Akk. mahrum; pānû

i-gi-in-zu
iginzu [AS IF] wr. i-gi4-in-zu; i-gi4-in-zu7; i-gi-in-zu; i3-gi4-in-zu "as if" Akk. mindê

i-gi-ra
igira [HERON] wr. igira2mušen; i3-gi4-ramušen; igirax(|KI.KA.SAL|)mušen; i-gi-ramušen "heron" Akk. igirû

i-gi4-in-ŠUL
iginzu [AS IF] wr. i-gi4-in-zu; i-gi4-in-zu7; i-gi-in-zu; i3-gi4-in-zu "as if" Akk. mindê

i-gi4-in-zu
iginzu [AS IF] wr. i-gi4-in-zu; i-gi4-in-zu7; i-gi-in-zu; i3-gi4-in-zu "as if" Akk. mindê

i-gi4-in-zu7
iginzu [AS IF] wr. i-gi4-in-zu; i-gi4-in-zu7; i-gi-in-zu; i3-gi4-in-zu "as if" Akk. mindê

i-gi4-te
igiten [FRACTION] wr. igi-te-en; i-gi4-te "fraction (math.); proportion" Akk. igitennum

i-gi8
igi [QUALITY] wr. i-gi8 "a quality of a vessel or a tablet"

i-iz
i'iz [NUMEROUS] wr. i-iz "(to be) numerous" Akk. mādu

i'iz [SEED] wr. i-iz "seed" Akk. zēru

i-ki-mar
ikimar [SIGN] wr. i-ki-mar "sign, signal" Akk. şaddu

i-li-a-nu-um
ilianum [TREE] wr. u2i-li-in-nu-uš; ĝešri2-a-num2; ĝeši-li-a-nu-um; ĝeši-li-a-num2; ĝeše-la-nu-um; ĝeši-li-in-nu-um; ĝeši-ri-a-nu-um; ĝeši-ri2-a-num2; u2i-li-a-num "a tree" Akk. erānu

i-li-a-num
ilianum [TREE] wr. u2i-li-in-nu-uš; ĝešri2-a-num2; ĝeši-li-a-nu-um; ĝeši-li-a-num2; ĝeše-la-nu-um; ĝeši-li-in-nu-um; ĝeši-ri-a-nu-um; ĝeši-ri2-a-num2; u2i-li-a-num "a tree" Akk. erānu

i-li-a-num2
ilianum [TREE] wr. u2i-li-in-nu-uš; ĝešri2-a-num2; ĝeši-li-a-nu-um; ĝeši-li-a-num2; ĝeše-la-nu-um; ĝeši-li-in-nu-um; ĝeši-ri-a-nu-um; ĝeši-ri2-a-num2; u2i-li-a-num "a tree" Akk. erānu

i-li-in-nu-um
ilianum [TREE] wr. u2i-li-in-nu-uš; ĝešri2-a-num2; ĝeši-li-a-nu-um; ĝeši-li-a-num2; ĝeše-la-nu-um; ĝeši-li-in-nu-um; ĝeši-ri-a-nu-um; ĝeši-ri2-a-num2; u2i-li-a-num "a tree" Akk. erānu

i-li-in-nu-uš
ilianum [TREE] wr. u2i-li-in-nu-uš; ĝešri2-a-num2; ĝeši-li-a-nu-um; ĝeši-li-a-num2; ĝeše-la-nu-um; ĝeši-li-in-nu-um; ĝeši-ri-a-nu-um; ĝeši-ri2-a-num2; u2i-li-a-num "a tree" Akk. erānu

i-lim
ilim [RADIANCE] wr. i-lim "radiance; deathly silence" Akk. šalummatu; šaqummatu

i-lu
ilu [SONG] wr. i-lu "joyful song; lament" Akk. niûtu; qubû

i-lu-a-li
iluali [MOURNER] wr. i-lu-a-li "mourner" Akk. lallāru

i-lu-lam-ma
ilulamma [SONG] wr. i-lu-lam-ma; i3-lu-lam-ma "a song"

i-lu-lu
ilulu [SONG] wr. i-lu-lu "a song"

i-mi-it-tum
imittu [SPEAR] wr. i-mi-tum; urudi-mit-tu2; urudi-mi-it-tum "a spear" Akk. imittu

i-mi-tum
imittu [SPEAR] wr. i-mi-tum; urudi-mit-tu2; urudi-mi-it-tum "a spear" Akk. imittu

i-mit-tu2
imittu [SPEAR] wr. i-mi-tum; urudi-mit-tu2; urudi-mi-it-tum "a spear" Akk. imittu

i-mit-tum
imittum [JEWELRY] wr. na4i-mit-tum "an item of jewelry" Akk. imittu

i-nanna
inanna [ENTREATY] wr. i-nanna "a divine entreaty"

i-ra
er [TEARS] wr. er2; i-ra "weeping, mourning; tears; to weep" Akk. bikītu; dimtu

i-ra2-ni
irani [BIRD] wr. ir-nimušen; i-ra2-nimušen "a bird" Akk. ?

i-ri
ere [GO] wr. re; er; e-ra; erx(|DU.DU|); re6; re7; er-re; i-ri "perfect plural stem of ĝen[to go]" Akk. alāku

iri [HIGH] wr. i-ri "(to be) high" Akk. šaqûm

iri [MAKE MANIFEST] wr. i-ri "to make manifest; to become" Akk. emû; šūpû

i-ri-a-nu-um
ilianum [TREE] wr. u2i-li-in-nu-uš; ĝešri2-a-num2; ĝeši-li-a-nu-um; ĝeši-li-a-num2; ĝeše-la-nu-um; ĝeši-li-in-nu-um; ĝeši-ri-a-nu-um; ĝeši-ri2-a-num2; u2i-li-a-num "a tree" Akk. erānu

i-ri2-a-num2
ilianum [TREE] wr. u2i-li-in-nu-uš; ĝešri2-a-num2; ĝeši-li-a-nu-um; ĝeši-li-a-num2; ĝeše-la-nu-um; ĝeši-li-in-nu-um; ĝeši-ri-a-nu-um; ĝeši-ri2-a-num2; u2i-li-a-num "a tree" Akk. erānu

i-ri8-na
arina [ROOT] wr. e-ri2-na; i3-ri2-na; erina8; ĝešarina; a-i3-ri2-na; ĝešarinax(|UR2×A|)na; a-ri2-na; a-ri8-na; e-ri8-na; i-ri8-na; ĝešarinax(|I.LU2@s.NA|); ĝešarinax(|LU2@s.NA|) "a root" Akk. šuršu

i-ru
uru [SOW] wr. uru4; uru11ru; i-ru "to sow; to cultivate" Akk. erēšu

i-si-iš
isiš [SORROW] wr. i-si-iš; isiš3 "to laugh; laughter; wailing, lamentation, sorrow; to whisper" Akk. dimmatu; nissatu; ratāmu; tassistu; şiāhu; şīhu

i-si-iš ga2-ga2
isiš ĝar [WAIL] wr. i-si-iš ĝar; i-si-iš ga2-ga2 "to wail" Akk. nasāsu

i-si-iš gar
isiš ĝar [WAIL] wr. i-si-iš ĝar; i-si-iš ga2-ga2 "to wail" Akk. nasāsu

i-si-iš ĝa2-ĝa2
isiš ĝar [WAIL] wr. i-si-iš ĝar; i-si-iš ga2-ga2 "to wail" Akk. nasāsu

i-si-iš ĝar
isiš ĝar [WAIL] wr. i-si-iš ĝar; i-si-iš ga2-ga2 "to wail" Akk. nasāsu

i-ši
iši [RADIANCE] wr. i-ši "radiance" Akk. šalummatum

i-ši-u5
išiu [SILENCE] wr. i-ši-u5 "deathly silence" Akk. šaqummatu

i-ti
itud [MOON] wr. itud; itudx(|UD.AN.ŠEŠ.KI|); i3-ti; iti7; i-ti; itudx(|UD@s|); itudx(|UD×BAD|) "month; moon" Akk. arhu

i-ti-ma
itima [UNMNG] wr. i-ti-ma "?" Akk. ?

i-ze-eĝ3
ezem [FESTIVAL] wr. ezem; i-ze-eĝ3 "festival" Akk. isinnu

i-zi
ezi [BIRD] wr. i-zimušen; e-zimušen "a bird"

izi [FISH] wr. i-ziku6 "a fish"

izi [UNMNG] wr. i-zi "?" Akk. sirû

izid [WALL] wr. iz-zi; i-zi "wall; wave" Akk. agû; igāru

i-zi-ga-na
azagun [BIRD] wr. a-zag-gun3mušen; e-zi-ga-namušen; zag-gun3mušen; a-zag-gana2mušen; e-zi-ganmušen; i-zi-ga-namušen; zag-gana2mušen "a bird" Akk. usukānu

i-zi-iĝ3
ezem [FESTIVAL] wr. ezem; i-ze-eĝ3 "festival" Akk. isinnu

I.DIB
IDIB [~IRRIGATION] wr. ĝešI.DIB "an irrigation device"

I.LU
ILU [~IRRIGATION] wr. ĝešI.LU "an irrigation device"

i3
i [OIL] wr. i3; u5; u2 "oil; butter; container for oil" Akk. tallum; šamnu

i3 sur
i sur [MAKE OIL] wr. i3 sur "to make oil"

i3-a
ia [OH!] wr. i3-a; i-a; ia4 "(an exclamation), oh!"

i3-ab2
i'ab [GHEE] wr. i3-ab2 "ghee, clarified butter"

i3-ab2-de2-a
i'abdea [GHEE] wr. i3-ab2-de2-a "ghee, clarified butter"

i3-ab2-sig10-ga
i'absiga [GHEE] wr. i3-ab2-sig10-ga "ghee, clarified butter"

i3-ba
iba [RATION] wr. i3-ba "ration" Akk. piššatu

i3-bi-lu
ibila [HEIR] wr. ibila; i3-bi2-la; ibila2; i3-bi-lu "heir" Akk. aplu

i3-bi2
ibi [SMOKE] wr. i-bi2; i3-bi2; ibbi; ibbix(NE) "smoke" Akk. qutru

i3-bi2-la
ibila [HEIR] wr. ibila; i3-bi2-la; ibila2; i3-bi-lu "heir" Akk. aplu

i3-bi2-za
ibiza [LOSS] wr. i3-bi2-za; i-bi2-za "financial loss" Akk. ibbissû

i3-bul5-bul5
bul [SHAKE] wr. bul; i3-bul5-bul5 "to shake"

i3-du7
idu [LOCUS] wr. i3-du7 "a cultic room" Akk. tā'u

i3-du8
idu [DOORKEEPER] wr. i3-du8 "doorkeeper" Akk. atû

i3-dub
idub [GRANARY] wr. i3-dub "granary" Akk. našpaku

i3-ge-en
igen [BUT NO] wr. i3-ge-en; i3-ge4-en ""but no""

i3-ge4-en
igen [BUT NO] wr. i3-ge-en; i3-ge4-en ""but no""

i3-geš
iĝeš [OIL] wr. i3-ĝeš "oil"

i3-gi4-in-zu
iginzu [AS IF] wr. i-gi4-in-zu; i-gi4-in-zu7; i-gi-in-zu; i3-gi4-in-zu "as if" Akk. mindê

i3-gi4-ra
igira [HERON] wr. igira2mušen; i3-gi4-ramušen; igirax(|KI.KA.SAL|)mušen; i-gi-ramušen "heron" Akk. igirû

i3-gid2
igid [DIVINATION?] wr. i3-gid2 "divination?"

i3-ĝeš
iĝeš [OIL] wr. i3-ĝeš "oil"

i3-he-nun
ihenunak [OIL] wr. i3-he-nun-na; i3-he-nun "precious oil" Akk. ihenunnakku

i3-he-nun-na
ihenunak [OIL] wr. i3-he-nun-na; i3-he-nun "precious oil" Akk. ihenunnakku

i3-ir-a
i'ira [OIL] wr. i3-ir-a "scented oil"

i3-la-lum
ilalum [SONG] wr. i3-la-lum "a song"

i3-li2
ili [MAN] wr. i3-li2 "man" Akk. amēlu

i3-lu-lam-ma
ilulamma [SONG] wr. i-lu-lam-ma; i3-lu-lam-ma "a song"

i3-lum
ilum [SONG] wr. i3-lum "a song"

i3-ne-eš2
ineš [NOW] wr. i3-ne-eš2 "now" Akk. inanna

i3-nun
inun [GHEE] wr. i3-nun "ghee, clarified butter"

i3-nun-dug3-ga
inunduga [GHEE] wr. i3-nun-dug3-ga "good quality ghee"

i3-nun-HA
inunHA [GHEE] wr. i3-nun-HA "good quality ghee"

i3-ra2-ra2
irara [OIL-PRESSER] wr. i3-ra2-ra2 "oil-presser"

i3-ri2-na
arina [ROOT] wr. e-ri2-na; i3-ri2-na; erina8; ĝešarina; a-i3-ri2-na; ĝešarinax(|UR2×A|)na; a-ri2-na; a-ri8-na; e-ri8-na; i-ri8-na; ĝešarinax(|I.LU2@s.NA|); ĝešarinax(|LU2@s.NA|) "a root" Akk. šuršu

i3-si-na
isin [STALK] wr. išin; i3-si-na; e-si-na; isinx(|ŠE.IGI.TUR|); isim2; isim3 "culm, grain stalk, stem" Akk. išīnu

i3-sur
isur [PRESSER] wr. i3-sur "oil-presser" Akk. şāhitu

i3-šah2
išah [LARD] wr. i3-šah2 "lard"

i3-šim
išim [HUNGER] wr. u2-šim; i3-šim "hunger" Akk. berû

i3-te-er-da
itirda [~DAIRY] wr. i3-ti-ir-da; gai3-te-er-da "a dairy product" Akk. ?

i3-ti
itud [MOON] wr. itud; itudx(|UD.AN.ŠEŠ.KI|); i3-ti; iti7; i-ti; itudx(|UD@s|); itudx(|UD×BAD|) "month; moon" Akk. arhu

i3-ti-ir-da
itirda [~DAIRY] wr. i3-ti-ir-da; gai3-te-er-da "a dairy product" Akk. ?

i3-udu
i'udu [FAT] wr. i3-udu "sheep fat"

i3-zag-ga
izaga [OIL] wr. i3-zag-ga "oil"

i5-gar
iĝar [ORACLE] wr. i5-ĝar "oracular utterance" Akk. egirrû

i5-ĝar
iĝar [ORACLE] wr. i5-ĝar "oracular utterance" Akk. egirrû

i6
i [CLOTHING] wr. i6 "clothing, garment" Akk. lubuštu

i7
id [RIVER] wr. id2; id3; id6; id7; id5 "river, watercourse, canal" Akk. nāru

i8
id [RIVER] wr. id2; id3; id6; id7; id5 "river, watercourse, canal" Akk. nāru

ia2
ya [FIVE] wr. ia2 "five" Akk. hanšat

ia4
ia [OH!] wr. i3-a; i-a; ia4 "(an exclamation), oh!"

ib
ub [CORNER] wr. ub; ib; ib-bi "corner, recess" Akk. tubqu

IB
IB [PROFESSION] wr. IB "a profession"

ib-bi
ub [CORNER] wr. ub; ib; ib-bi "corner, recess" Akk. tubqu

ib-gal
ebgal [OVAL] wr. eb-gal "temple oval" Akk. ?

ib-si2
ibsi [SQUARE] wr. ib2-si8; ib2-si; ib-si2 "square (math.); square root (math.)" Akk. mithartum

ib2
ib [ANGRY] wr. ib2 "(to be) angry; to curse" Akk. agāgu; arāru

ib [HIPS] wr. ib2 "hips; middle" Akk. qablu

ib2-ba-du3
ibadu [GARMENT] wr. tug2ib2-du3; ib2-ba-du3tug2; ib2-du3tug2 "a garment"

ib2-ba-ru
ibbaru [HARNESS] wr. ib2-ba-ru; tug2ib2-ba-ru; kušib2-ba-ru "harness"

ib2-du3
ibadu [GARMENT] wr. tug2ib2-du3; ib2-ba-du3tug2; ib2-du3tug2 "a garment"

ib2-kud
ibkud [CRIPPLE] wr. ib2-kud "cripple"

ib2-la2
ibla [BELT] wr. kušib2-la2; tug2ib2-la2 "belt"

ib2-ra-aš
baraš [FLY] wr. ab-ra-aš; ba-ra-aš; bar-ra-aš; ib2-ra-aš "to fly"

ib2-si
ibsi [ENOUGH!] wr. ib2-si "enough! (lit. "it is enough")" Akk. maşi

ibsi [SQUARE] wr. ib2-si8; ib2-si; ib-si2 "square (math.); square root (math.)" Akk. mithartum

ib2-si8
ibsi [SQUARE] wr. ib2-si8; ib2-si; ib-si2 "square (math.); square root (math.)" Akk. mithartum

ib2-tag4
ibtag [REMAINDER] wr. ib2-tag4 "remainder" Akk. šittu

IB2.UM
IBUM [OBJECT] wr. IB2.UM "a metal object?"

ibbi
ibi [SMOKE] wr. i-bi2; i3-bi2; ibbi; ibbix(NE) "smoke" Akk. qutru

ibbix(NE)
ibi [SMOKE] wr. i-bi2; i3-bi2; ibbi; ibbix(NE) "smoke" Akk. qutru

ibila
ibila [HEIR] wr. ibila; i3-bi2-la; ibila2; i3-bi-lu "heir" Akk. aplu

ibila2
ibila [HEIR] wr. ibila; i3-bi2-la; ibila2; i3-bi-lu "heir" Akk. aplu

ibira
ibira [MERCHANT] wr. ibira; ibira2 "merchant, businessman" Akk. tamkāru

ibira2
ibira [MERCHANT] wr. ibira; ibira2 "merchant, businessman" Akk. tamkāru

id-gur2
idgurum [LADLE?] wr. id-gurum; urudid-gurum "ladle?" Akk. itqūru

id-gurum
idgurum [LADLE?] wr. id-gurum; urudid-gurum "ladle?" Akk. itqūru

id2
id [RIVER] wr. id2; id3; id6; id7; id5 "river, watercourse, canal" Akk. nāru

id2-lu2-ru-gu2
idlurugu [ORDEAL RIVER] wr. id2-lu2-ru-gu2 "ordeal river"

id3
id [RIVER] wr. id2; id3; id6; id7; id5 "river, watercourse, canal" Akk. nāru

id5
id [RIVER] wr. id2; id3; id6; id7; id5 "river, watercourse, canal" Akk. nāru

id6
id [RIVER] wr. id2; id3; id6; id7; id5 "river, watercourse, canal" Akk. nāru

id7
id [RIVER] wr. id2; id3; id6; id7; id5 "river, watercourse, canal" Akk. nāru

idigna
idigna [BIRD] wr. idignamušen; id2idignamušen "a bird"

idim
idim [BLOCKED] wr. idim "(to be) blocked, stilted; (to be) obtuse, deaf; simple person, imbecile; weak, helpless (person)" Akk. sakku; saklu; ulālu

idim [HEAVY] wr. idim "(to be) heavy; (to be) important" Akk. kabtu

idim [SPRING] wr. idim "spring, underground water" Akk. nagbu

idim [WILD] wr. idim "wild, furious" Akk. ekdu

ig
ig [DOOR] wr. ĝešig; ig "door" Akk. daltu

ig gub
ig gub [OPEN?] wr. ĝešig gub "to let a door stand open?; to dislodge a door"

ig-šu-ur?
igšur [BOLT] wr. ig-šu-ur2; ĝešig-šu-ur2; ĝešig-šu-ur? "bolt" Akk. mēdelu

ig-šu-ur2
igšur [BOLT] wr. ig-šu-ur2; ĝešig-šu-ur2; ĝešig-šu-ur? "bolt" Akk. mēdelu

igi
igi [EYE] wr. igi; i-bi2; i-gi "eye; carved eye (for statues)" Akk. īnu

igi [FACE] wr. igi; i-bi2; igi3; i-gi "first, earlier; front; face" Akk. mahrum; pānû

igi [~MATHEMATICS] wr. igi "a mathematical term (math.)"

igi bad
igi bad [OPEN THE EYES] wr. igi bad "'to open the eyes'" Akk. ?

igi bar
igi bar [LOOK AT] wr. igi bar "to look at" Akk. amāru; barû; naplusu

igi dub2
igi dub [UNMNG] wr. igi dub2 "?"

igi duh
igi duh [SEE] wr. igi duh "to see" Akk. amāru; naplusu; naţālu

igi gal2
igi ĝal [LOOK AT] wr. igi gal2 "to look at" Akk. dagālu

igi gar
igi ĝar [APPEAR] wr. igi ĝar "to appear (in court)" Akk. ?

igi ĝar [LOOK AT] wr. igi ĝar "to look at" Akk. ?

igi gid2
igi gid [LOOK WITH DISFAVOR] wr. igi gid2 "to look with disfavor" Akk. nekelmû

igi gub
igi gub [SEE] wr. igi gub "to see" Akk. ?

igi ĝar
igi ĝar [APPEAR] wr. igi ĝar "to appear (in court)" Akk. ?

igi ĝar [LOOK AT] wr. igi ĝar "to look at" Akk. ?

igi hul
igi hulu [LOOK WITH ENVY] wr. igi hul "to look with envy" Akk. ?

igi il2
igi il [LOOK] wr. igi il2 "to look at/towards" Akk. našû ša īni

igi kar2
igi kar [EXAMINE] wr. igi kar2 "to examine" Akk. barû

igi la2
igi la [WATCH] wr. igi la2 "to watch" Akk. naţālu

igi lib
igi lib [AWAKE] wr. igi lib; igi lib4 "to be awake" Akk. dalāpu

igi lib4
igi lib [AWAKE] wr. igi lib; igi lib4 "to be awake" Akk. dalāpu

igi ru-gu2
igi rugu [OPPOSE] wr. igi ru-gu2 "to oppose" Akk. ?

igi sag-ki zalag bar
igi saĝki zalag bar [LOOK FAVORABLY] wr. igi saĝ-ki zalag bar "to look favorably"

igi sag9
igi sag [LOOK AT WITH FAVOR] wr. igi sag9 "to look at with favor" Akk. ?

igi saĝ
igi saĝ [CHOOSE] wr. igi saĝ5; igi saĝ; igi zag; igi sig5? "to choose; to sort" Akk. bêru; nasāqu

igi saĝ-ki zalag bar
igi saĝki zalag bar [LOOK FAVORABLY] wr. igi saĝ-ki zalag bar "to look favorably"

igi saĝ5
igi saĝ [CHOOSE] wr. igi saĝ5; igi saĝ; igi zag; igi sig5? "to choose; to sort" Akk. bêru; nasāqu

igi sig5?
igi saĝ [CHOOSE] wr. igi saĝ5; igi saĝ; igi zag; igi sig5? "to choose; to sort" Akk. bêru; nasāqu

igi sig10
igi sig [SEE] wr. igi sig10 "to see" Akk. amāru; naplusu

igi suh
igi suh [ANGRY] wr. igi suh "to be angry" Akk. nekelmû

igi suh [CHOOSE] wr. igi suh "to choose" Akk. nasāqu

igi tab
igi tab [LOOK AT] wr. igi tab "to look at" Akk. barû

igi tum3
igi tum [SPY] wr. igi tum3 "to spy" Akk. šapātu

igi tum3 la2
igi tum la [SPY] wr. igi tum3 la2 "to spy" Akk. šapātu

igi tur gid2
igi tur gid [DESPISE] wr. igi tur gid2 "to look contemptuously at someone" Akk. ?

igi zag
igi saĝ [CHOOSE] wr. igi saĝ5; igi saĝ; igi zag; igi sig5? "to choose; to sort" Akk. bêru; nasāqu

igi zag3
igi saĝ [CHOOSE] wr. igi saĝ5; igi saĝ; igi zag; igi sig5? "to choose; to sort" Akk. bêru; nasāqu

igi-bar-huz
iginimbarhuz [DISEASE] wr. igi-bar-huz; igi-bar-nim-huz "a disease"

igi-bar-nim-huz
iginimbarhuz [DISEASE] wr. igi-bar-huz; igi-bar-nim-huz "a disease"

igi-bar-ra
igibarra [SCOUT] wr. igi-bar-ra "scout"

igi-bi
igibi [~MATHEMATICS] wr. igi-bi "a mathematical term (math.)" Akk. igibû

igi-du8
igidu [GIFT] wr. igi-du8 "audience gift" Akk. tāmartu

igi-du8-a
igidua [PRIESTESS] wr. igi-du8-a "a priestess"

igi-gal2-tuk
igiĝaltuku [WISE] wr. igi-ĝal2-tuku "wise, clever" Akk. emqu

igi-geštin-na
igiĝeštinak [BIRD] wr. igi-ĝeštin-namušen; igi-ĝeštin-na "a bird?"

IGI-gi4
IGIgi [PLANT] wr. IGI-gi4; IGI-gi4sar "a plant"

igi-gig
igigig [DISEASE] wr. igi-gig "eye disease"

igi-gu-la2-e
igigula [DISEASE] wr. igi-gu-la2-e "a disease"

igi-gub-bu
igigubbu [COEFFICIENT] wr. igi-gub-bu "coefficient"

igi-gud
igigudak [SHAPE] wr. igi-gud "a geometric shape" Akk. īn alpi

igi-gud-du7
igiguddu [BIRD] wr. igi-gud-du7mušen "a bird"

igi-ĝal2
igiĝal [SIGN] wr. ĝešigi-ĝal2 "sign, signal" Akk. şaddu

igiĝal [UNIT] wr. ĝešigi-ĝal2 "unit of length" Akk. ammatu

igiĝal [WEAPON] wr. ĝešigi-ĝal2 "siege weapon" Akk. mekû

igiĝal [WISE] wr. igi-ĝal2 "wise"

igiĝal [~PLOW] wr. ĝešigi-ĝal2 "a designation of plows" Akk. nabrītu

igi-ĝal2-tuku
igiĝaltuku [WISE] wr. igi-ĝal2-tuku "wise, clever" Akk. emqu

igi-ĝeštin-na
igiĝeštinak [BIRD] wr. igi-ĝeštin-namušen; igi-ĝeštin-na "a bird?"

IGI-IGI
IGI.IGI [THIEF] wr. IGI-IGI "thief"

IGI-IGI-IGI
IGI.IGI.IGI [THIEF] wr. IGI-IGI-IGI "thief"

igi-kal
igikal [SCOWLING] wr. igi-kal "scowling" Akk. akşu; šakşu

igi-kar2
igikar [PROVISIONS] wr. igi-kar2 "provisions, supplies" Akk. aširtu

igi-la2
igila [BIRD] wr. igi-la2mušen "a bird"

igi-mušen-na
igimušenak [BIRD] wr. igi-mušen-namušen "a bird"

igi-nigin2
iginiĝin [DEVASTATION] wr. igi-niĝin2 "devastation, ruin" Akk. arbūtu

igi-niĝin2
iginiĝin [DEVASTATION] wr. igi-niĝin2 "devastation, ruin" Akk. arbūtu

igi-nim
iginim [LAND] wr. igi-nim "upper land" Akk. mātu elītu

igi-nita
iginita [BIRD] wr. igi-nitamušen "a bird"

igi-nu-du8
iginudu [BLIND] wr. igi-nu-du8 "a type of worker; blind" Akk. lā naţālu

igi-nu-ĝal2
iginuĝal [BLIND] wr. igi-nu-ĝal2 "blind"

igi-sig7-sig7
igisigsig [BIRD] wr. igi-sig7-sig7mušen "a bird"

igisigsig [JAUNDICE] wr. igi-sig7-sig7 "jaundice" Akk. awurriqānu

IGI-suhur
IGI.suhur [FISH] wr. IGI-suhurku6 "a fish"

igi-še3-gin
igešgen [FOREMOST] wr. igi-še3-gin "foremost"

igi-tab
igitab [BLINKERS?] wr. igi-tab "blinkers?"

igitab [BLINKERS] wr. kušigi-tab "(donkey) blinkers"

igi-te-en
igiten [FRACTION] wr. igi-te-en; i-gi4-te "fraction (math.); proportion" Akk. igitennum

igiten [MESH] wr. igi-te-en "mesh" Akk. itannu

igi-tum3-la
igitumla [UNMNG] wr. igi-tum3-la; igi-tum3-la2 "?"

igi-tum3-la2
igitumla [UNMNG] wr. igi-tum3-la; igi-tum3-la2 "?"

igi-zag3
igizag [DISEASE] wr. igi-zag3 "a disease"

igi-zal-sur
igizalsur [SMILE] wr. igi-zal-sur "smile"

igi-zalag
igizalag [EVENING WATCH] wr. igi-zalag "evening watch"

igi-zid
egizid [PRIESTESS] wr. egi-zid; egi2-zid; igi-zid "a priestess" Akk. igişītu

IGI.ESIR2
IGIESIR [~BITUMEN] wr. IGI.ESIR2 "designation of bitumen"

IGI.X
IGIX [BOAT-PART] wr. ĝešIGI.X "part of boat"

igi3
igi [FACE] wr. igi; i-bi2; igi3; i-gi "first, earlier; front; face" Akk. mahrum; pānû

igira2
igira [HERON] wr. igira2mušen; i3-gi4-ramušen; igirax(|KI.KA.SAL|)mušen; i-gi-ramušen "heron" Akk. igirû

igirax(|KI.KA.SAL|)
igira [HERON] wr. igira2mušen; i3-gi4-ramušen; igirax(|KI.KA.SAL|)mušen; i-gi-ramušen "heron" Akk. igirû

igištu
igištu [FOREMOST] wr. igištu "first and foremost, pre-eminent" Akk. ašarēdu

iku
iku [UNIT] wr. iku "a unit of area; a unit of volume" Akk. ikû

iku2
eg [LEVEE] wr. eg2; iku2 "levee" Akk. īku

IL
IL [FISH] wr. ILku6 "type of fish"

il-la-lum
illalum [SONG] wr. il-la-lum "a song"

il-lu
illu [SONG] wr. il-lu "a song"

il-lu-ur
illur [TREE] wr. ĝešil-lu-ur "a tree" Akk. zanzaliqqu

il-ur2
ilur [TREE] wr. ĝešil-ur2 "a tree"

il2
il [BASKET] wr. ĝešil2 "a basket"

il [BIRD] wr. il2mušen; alURUmušen "a bird"

il [RAISE] wr. il2; il5; il2li2 "to raise, carry" Akk. našû

il [TAX] wr. il2 "a tax"

il [WORKER] wr. il2 "a worker"

ilila [LEVER] wr. ĝešil2-il2; ĝešil2-la2; ĝešil2 "lever" Akk. habbiru; naššû

IL2
il [RAISE] wr. il2; il5; il2li2 "to raise, carry" Akk. našû

il2-il2
ilila [LEVER] wr. ĝešil2-il2; ĝešil2-la2; ĝešil2 "lever" Akk. habbiru; naššû

il2-la
ila [ELEVATION] wr. il2-la; il2-la2 "elevation" Akk. mūlû

il2-la2
ila [ELEVATION] wr. il2-la; il2-la2 "elevation" Akk. mūlû

ilila [LEVER] wr. ĝešil2-il2; ĝešil2-la2; ĝešil2 "lever" Akk. habbiru; naššû

il5
il [RAISE] wr. il2; il5; il2li2 "to raise, carry" Akk. našû

ildag
ildag [POPLAR] wr. ĝešildag2; ĝešildag4; ildag2; ĝešildag3; ĝešildag; ĝešildagx "a poplar" Akk. adāru; ildakku

ildag2
ildag [POPLAR] wr. ĝešildag2; ĝešildag4; ildag2; ĝešildag3; ĝešildag; ĝešildagx "a poplar" Akk. adāru; ildakku

ildag3
ildag [POPLAR] wr. ĝešildag2; ĝešildag4; ildag2; ĝešildag3; ĝešildag; ĝešildagx "a poplar" Akk. adāru; ildakku

ildag4
ildag [POPLAR] wr. ĝešildag2; ĝešildag4; ildag2; ĝešildag3; ĝešildag; ĝešildagx "a poplar" Akk. adāru; ildakku

ildagx
ildag [POPLAR] wr. ĝešildag2; ĝešildag4; ildag2; ĝešildag3; ĝešildag; ĝešildagx "a poplar" Akk. adāru; ildakku

ildu
ildum [BAND] wr. ildum2; ildum "clan; band, cohorts, troops, reinforcements, help, caravan; dog pack" Akk. illātu; illatşâbi; piqittişâbi; illat kalbi

ildu2
ildum [BAND] wr. ildum2; ildum "clan; band, cohorts, troops, reinforcements, help, caravan; dog pack" Akk. illātu; illatşâbi; piqittişâbi; illat kalbi

ildum
ildum [BAND] wr. ildum2; ildum "clan; band, cohorts, troops, reinforcements, help, caravan; dog pack" Akk. illātu; illatşâbi; piqittişâbi; illat kalbi

ildum2
ildum [BAND] wr. ildum2; ildum "clan; band, cohorts, troops, reinforcements, help, caravan; dog pack" Akk. illātu; illatşâbi; piqittişâbi; illat kalbi

ilimmu
ilimmu [NINE] wr. ilimmu "nine"

illag
ellag [BALL] wr. ĝešellag "ball" Akk. pukku

illar
illar [BALL] wr. ĝešillar; illar "wooden ball" Akk. pukku

illar [WEAPON] wr. ĝešillar; illar "a weapon: bow? throwstick? javelin?; a geometric figure" Akk. tilpānu

illu
illu [WATER] wr. illu "water; source, spring; waterlogging?; flood waters" Akk. ; mīlu; namba'u; zâbu

ilu
ilu [GOD] wr. ilu "god" Akk. ilu

im
im [CLAY] wr. im "clay, mud; tablet" Akk. ţīdu; ţuppu

im [RAIN] wr. im; me-er "rain, rain storm" Akk. zunnu; šāru

im-na
imna [PEBBLE] wr. im-na4na; na4im-na "clay pebble"

imna [PEBBLE] wr. im-na4na; na4im-na "clay pebble"

im-a
ima [STORM?] wr. im-a "storm?"

im-ba
imba [DEFICIT] wr. im-ba "deficit"

im-ba-sur
imbasur [SHIVERING] wr. im-ba-sur "shivering, cramp" Akk. ra'ību

im-ba-X
imbaX [ILLNESS] wr. im-ba-X "type of illness"

im-ba-X-X
imbaXX [ILLNESS] wr. im-ba-X-X "type of illness"

im-babbar
imbabbar [GYPSUM] wr. im-babbar2; im-babbar "gypsum" Akk. gaşşu

im-babbar2
imbabbar [GYPSUM] wr. im-babbar2; im-babbar "gypsum" Akk. gaşşu

im-BU-BU
imBUBU [HOD-CARRIER] wr. im-BU-BU "hod-carrier"

im-du-ug
imdug [SHOT] wr. im-dug; im-du-ug; im-tak4 "clay sling shot"

im-du3-a
imdua [WALL] wr. im-du3-a; im-du8-a "mud wall" Akk. pitqu; pitiqtu

im-du5-mu
imdumu [SEALING] wr. kušim-du5-mu "leather sealing"

im-du8
imdu [DEW] wr. im-du8 "dew"

im-du8-a
imdua [WALL] wr. im-du3-a; im-du8-a "mud wall" Akk. pitqu; pitiqtu

im-dub-ba
induba [BOUNDARY] wr. in-dub-ba; im-dub-ba "boundary; demarcated zone" Akk. pilku

im-dug
imdug [SHOT] wr. im-dug; im-du-ug; im-tak4 "clay sling shot"

im-gu-ra
engur [WATERS] wr. engur; im-gu-ra "(cosmic) underground waters" Akk. apsû; engurru

im-hul
imhul [WIND] wr. im-hul "destructive wind" Akk. imhullu

im-kid2
imkid [PIECE] wr. im-kid2 "piece" Akk. kirşu

im-lag
imlag [PELLET] wr. im-lag "pellet"

im-ma
imma [LAST YEAR] wr. im-ma "last year" Akk. šaddaqdim

imma [VULVA] wr. im-ma "vulva" Akk. guruš-garaš

im-ma-al
immal [COW] wr. immal2; im-ma-al; immal; immalx(|NUN.LAGAR|) "wild cow; cow" Akk. arhu; littu

im-ma-an
imanak [STONE] wr. na4im-ma-an "a stone; a type of sand" Akk. immanakku

im-ma-DU
immaDU [ADVANCE?] wr. im-ma-DU "advance?"

im-NI-sahar
imNIsahar [CLAY] wr. im-NI-sahar "type of clay"

im-ri-a
imria [CLAN] wr. im-ri-a; im-ru-a; im-ru "clan" Akk. kimtu

im-ru
imria [CLAN] wr. im-ri-a; im-ru-a; im-ru "clan" Akk. kimtu

im-ru-a
imria [CLAN] wr. im-ri-a; im-ru-a; im-ru "clan" Akk. kimtu

im-saĝ-ĝa2
imsaĝ [TUFT] wr. im-saĝ-ĝa2 "tuft" Akk. imtanû

im-si
imšuk [COVERING?] wr. im-si; im-šu; im-šu2 "clay covering?" Akk. imšukku

im-šu
imšuk [COVERING?] wr. im-si; im-šu; im-šu2 "clay covering?" Akk. imšukku

imšuk [TABLET] wr. im-šu "a small tablet" Akk. qātu

im-šu2
imšuk [COVERING?] wr. im-si; im-šu; im-šu2 "clay covering?" Akk. imšukku

im-tak4
imdug [SHOT] wr. im-dug; im-du-ug; im-tak4 "clay sling shot"

im-tu-na
immindu [OVEN] wr. immindu; immindu2; im-tu-na "oven" Akk. tinūru

im-zuh
nizuh [THIEF] wr. ni2-zuh; lu2ni2-zuh "thief" Akk. šarrāqu

IM.ŠEŠ
IMŠEŠ [RAINBOW?] wr. IM.ŠEŠ "rainbow?"

IM.UD
IMUD [CLOUD?] wr. IM.UD "cloud?"

im2
im [RUN] wr. im2 "to run" Akk. šānû

imerix(GIR3)
imeri [UNMNG] wr. imerix(GIR3) "?" Akk. ?

imgaga
imĝaĝa [EMMER] wr. imĝaĝa3; imĝaĝa; imĝaĝa2; imĝaĝax(|AŠ2.A|) "emmer beer; emmer" Akk. dišiptuhhu; kunāšu

imgaga2
imĝaĝa [EMMER] wr. imĝaĝa3; imĝaĝa; imĝaĝa2; imĝaĝax(|AŠ2.A|) "emmer beer; emmer" Akk. dišiptuhhu; kunāšu

imgaga3
imĝaĝa [EMMER] wr. imĝaĝa3; imĝaĝa; imĝaĝa2; imĝaĝax(|AŠ2.A|) "emmer beer; emmer" Akk. dišiptuhhu; kunāšu

imgagax(|AŠ2.A|)
imĝaĝa [EMMER] wr. imĝaĝa3; imĝaĝa; imĝaĝa2; imĝaĝax(|AŠ2.A|) "emmer beer; emmer" Akk. dišiptuhhu; kunāšu

imĝaĝa
imĝaĝa [EMMER] wr. imĝaĝa3; imĝaĝa; imĝaĝa2; imĝaĝax(|AŠ2.A|) "emmer beer; emmer" Akk. dišiptuhhu; kunāšu

imĝaĝa2
imĝaĝa [EMMER] wr. imĝaĝa3; imĝaĝa; imĝaĝa2; imĝaĝax(|AŠ2.A|) "emmer beer; emmer" Akk. dišiptuhhu; kunāšu

imĝaĝa3
imĝaĝa [EMMER] wr. imĝaĝa3; imĝaĝa; imĝaĝa2; imĝaĝax(|AŠ2.A|) "emmer beer; emmer" Akk. dišiptuhhu; kunāšu

imĝaĝax(|AŠ2.A|)
imĝaĝa [EMMER] wr. imĝaĝa3; imĝaĝa; imĝaĝa2; imĝaĝax(|AŠ2.A|) "emmer beer; emmer" Akk. dišiptuhhu; kunāšu

imhur2
imhur [FOAM] wr. imhur4; imhur2; imhur3 "foam on water; foam on beer; foam on milk" Akk. hurhummat mê; hurhummat šikāri; hurhummat šizbi

imhur3
imhur [FOAM] wr. imhur4; imhur2; imhur3 "foam on water; foam on beer; foam on milk" Akk. hurhummat mê; hurhummat šikāri; hurhummat šizbi

imhur4
imhur [FOAM] wr. imhur4; imhur2; imhur3 "foam on water; foam on beer; foam on milk" Akk. hurhummat mê; hurhummat šikāri; hurhummat šizbi

imin
imin [SEVEN] wr. imin "seven"

imma
immen [THIRST] wr. immen; immen2 "to thirst; thirst" Akk. şamû; şūmu

imma3
imma [PHYSIOGNOMY] wr. imma3 "physiognomy, (facial) features" Akk. bunnannu

immal
immal [COW] wr. immal2; im-ma-al; immal; immalx(|NUN.LAGAR|) "wild cow; cow" Akk. arhu; littu

immal2
immal [COW] wr. immal2; im-ma-al; immal; immalx(|NUN.LAGAR|) "wild cow; cow" Akk. arhu; littu

immal3
immal [PROPERTY] wr. immal3 "(to be) very plentiful; goods, property, possessions, livestock" Akk. būšu; makkûru; maršītu; ţuhhudu

immalx(|NUN.LAGAR|)
immal [COW] wr. immal2; im-ma-al; immal; immalx(|NUN.LAGAR|) "wild cow; cow" Akk. arhu; littu

immen
immen [THIRST] wr. immen; immen2 "to thirst; thirst" Akk. şamû; şūmu

immen2
immen [THIRST] wr. immen; immen2 "to thirst; thirst" Akk. şamû; şūmu

immen2-ti
imminte [THIRST] wr. immen2-ti; imminte "thirst" Akk. laplaptu

immin
immen [THIRST] wr. immen; immen2 "to thirst; thirst" Akk. şamû; şūmu

immindu
immindu [OVEN] wr. immindu; immindu2; im-tu-na "oven" Akk. tinūru

immindu2
immindu [OVEN] wr. immindu; immindu2; im-tu-na "oven" Akk. tinūru

imminte
imminte [THIRST] wr. immen2-ti; imminte "thirst" Akk. laplaptu

in
in [ABUSE] wr. in; e-mu "abuse" Akk. pištu

in [SECTOR] wr. in "sector" Akk. pilku

innu [STRAW] wr. in; in-nu; in-u-da "straw" Akk. tibnu

in dub
in dub [DELIMIT] wr. in dub "to delimit, fix a boundary" Akk. palāku

in dub2
in dub [INSULT] wr. in dub2 "to insult" Akk. ?

in-bul5-bul5
inbulbul [CHAFF?] wr. in-bul5-bul5 "an agricultural product, chaff?, hay?, straw?"

in-dal
indal [CHAFF] wr. in-dal "chaff"

in-dub-ba
induba [BOUNDARY] wr. in-dub-ba; im-dub-ba "boundary; demarcated zone" Akk. pilku

in-gi4
ingi [PLANT] wr. in-gi4sar; in-gi4 "a plant"

in-ĝar
inĝar [COLON] wr. in-ĝar "colon" Akk. paršu

in-nin
innin [LADY] wr. in-nin; in-nin9 "lady"

in-nin9
innin [LADY] wr. in-nin; in-nin9 "lady"

in-nu
innu [STRAW] wr. in; in-nu; in-u-da "straw" Akk. tibnu

in-nu-HA
innuHA [BARLEY] wr. in-nu-HA; šein-nu-HA "a type of barley" Akk. enninu

in-nu-ri
innuri [STRAINER] wr. in-nu-ri "strainer"

in-nu-šu-gur10-a
innušugura [CHOPPER] wr. ĝešin-nu-šu-gur10-a "straw chopper"

in-nu-uš2
innuš [PLANT] wr. in-nu-uš2 "a plant" Akk. maštakal

in-ti
inti [WAY] wr. in-ti; en-ti "way, path" Akk. alaktu

in-u-da
innu [STRAW] wr. in; in-nu; in-u-da "straw" Akk. tibnu

in-za-ab-tum
anzabtum [RING] wr. an-za-ab-tum; in-za-ab-tum "ring, earring" Akk. anşabtu

inana
inana [PLANT] wr. dinanasar "a plant"

inbir
inbir [CONFLICT] wr. inbir "conflict, war" Akk. ippīru

inda
ninda [BREAD] wr. ninda; inda "bread; food" Akk. akalu

ninda [VESSEL] wr. dugninda2 "a measuring vessel" Akk. namandu; parsiktu

inda2
inda [TUBE] wr. inda2 "tube"

inda4
immindu [OVEN] wr. immindu; immindu2; im-tu-na "oven" Akk. tinūru

inim
inim [WORD] wr. inim; e-ne-eg3 "word; matter (of affairs)" Akk. amatu

inim bala
inim bala [CONVERSE] wr. inim bala "to converse; to translate; to speak; to twitter" Akk. ?; awûm

inim ga2-ga2
inim ĝar [SUE] wr. inim ĝar; inim ga2-ga2 "to sue, to make a legal claim" Akk. baqāru; ragāmu

inim gar
inim ĝar [SUE] wr. inim ĝar; inim ga2-ga2 "to sue, to make a legal claim" Akk. baqāru; ragāmu

inim ge-en
inim gin [CONFIRM] wr. inim ge-en "to confirm"

inim gi4
inim gi [ANSWER] wr. inim gi4 "to answer; to contest" Akk. ?

inim ĝa2-ĝa2
inim ĝar [SUE] wr. inim ĝar; inim ga2-ga2 "to sue, to make a legal claim" Akk. baqāru; ragāmu

inim ĝal2
inim ĝal [SUE] wr. inim ĝal2 "to sue, make a claim" Akk. baqāru

inimĝal [ELOQUENT] wr. inim ĝal2 "eloquent"

inim ĝar
inim ĝar [SUE] wr. inim ĝar; inim ga2-ga2 "to sue, to make a legal claim" Akk. baqāru; ragāmu

inim hul
inim hulu [INSULT] wr. inim hul "to insult" Akk. ?

inim sig10
inim sig [EXPRESS] wr. inim sig10 "to express an idea, desire" Akk. ?

inim šar2-šar2
inim šar [DISCUSS] wr. inim šar2-šar2 "to discuss" Akk. amātu šutābulu

inim-bal-bal
inimbalbal [BIRD] wr. inim-bal-balmušen "a bird"

inim-dug3
inimdug [PEACE] wr. inim-dug3 "peace, reconciliation with the gods" Akk. salīmu

inim-gal2
inimĝal [CLAIM] wr. inim-ĝal2 "claim" Akk. baqru

inim-ĝal2
inimĝal [CLAIM] wr. inim-ĝal2 "claim" Akk. baqru

inim-til
inimtil [STATEMENT] wr. inim-til "concluding statement" Akk. kušurrā'um

inna
inna [FLEECE] wr. inna "fleece" Akk. itqu

ir
de [BRING] wr. de6; ga; de3; ir; de2 "to bring, carry" Akk. babālu

ir [CVVE] wr. ir "(compound verb verbal element)"

ir [PEG] wr. ĝešir "peg" Akk. irru

ir [PLUNDER] wr. ir "to plunder" Akk. šalālu

ir [SCENT] wr. ir; ir7 "smell, scent; sweat, exudation" Akk. erešu; zūtu

ir [TREE] wr. ir "type of tree" Akk. armannu

ir-dam
irdam [PIG-STY] wr. ir-dam "pig-sty" Akk. irritu

ir-gi-lum
irgilum [LOCUST] wr. ir-gi-lum "locust"

ir-ir
irir [BIRD] wr. ir-irmušen; ri6-ri6mušen; RImušen "a bird" Akk. zibû

ir-ir-šita4
iriršita [BIRD] wr. ir-ir-šita4mušen "a bird"

ir-ku5
irku [UNMNG] wr. ĝešir-ku5 "" Akk. irkû

ir-kun
irkun [BIRD] wr. ir-kunmušen "a bird"

ir-ni
irani [BIRD] wr. ir-nimušen; i-ra2-nimušen "a bird" Akk. ?

ir-pag
irpag [PLOT] wr. ir-pag "plot"

ir-si-im
irsim [FRAGRANCE] wr. ir-si-im; ir-sim "fragrance" Akk. erešu

ir-sim
irsim [FRAGRANCE] wr. ir-si-im; ir-sim "fragrance" Akk. erešu

ir-us2-sa
ir'usa [ABSENT] wr. ir-us2-sa "(to be) absent"

ir2
er [TEARS] wr. er2; i-ra "weeping, mourning; tears; to weep" Akk. bikītu; dimtu

ir3
arad [SLAVE] wr. arad2; arad; ar3-tu; e-re "slave, servant" Akk. ardu

ir [MIGHTY] wr. ir9; ir3 "mighty" Akk. gašru

ir [SAYING] wr. ir3 "saying" Akk. tēltu

ir3-mul
ĝirmul [BIRD] wr. ĝir3-mulmušen; ur5-mulmušen; ir3-mulmušen; kir4-mulmušen "a bird"

ir3-pap
ĝirpap [BIRD] wr. ĝir3-papmušen; ir3-papmušen "a bird"

ir7
ir [SCENT] wr. ir; ir7 "smell, scent; sweat, exudation" Akk. erešu; zūtu

irsaĝ [PIGEON] wr. KASKALmušen; ir7-saĝmušen "pigeon" Akk. uršānu

ir7-saĝ
irsaĝ [PIGEON] wr. KASKALmušen; ir7-saĝmušen "pigeon" Akk. uršānu

ir9
ir [MIGHTY] wr. ir9; ir3 "mighty" Akk. gašru

ir11
arad [SLAVE] wr. arad2; arad; ar3-tu; e-re "slave, servant" Akk. ardu

ir13
ere [THROTTLE] wr. er13 "to press, throttle" Akk. hanāqum

irgi
irgi [FEET] wr. irgi "lamed feet" Akk. šēpā kubbulātu

irhandi
irhandi [SORCERER] wr. irhandi "sorcerer" Akk. āšipu

iri
iri [CITY] wr. iri; iriki; uru2; uru11; iri11 "city" Akk. ālu

iri-bad3
iribad [CITY] wr. iri-bad3; uru2-bad3 "high city"

iri-bala
iribala [CITY] wr. iri-bala "rebel town"

iri-DU
iriDU [WORKER] wr. iri-DU "a category of worker"

iri-en
iri'en [NOTATION] wr. iri-en "notation"

iri-gal
irigal [UNDERWORLD] wr. irigal; iri-gal; urugal2 "earth, land; underworld; grave" Akk. erşetu; qabru

iri-gul
irihulua [BIRD] wr. iri-hulu-amušen; iri-gulmušen; mušeniri-gul "a bird" Akk. qadû

iri-hulu-a
irihulua [BIRD] wr. iri-hulu-amušen; iri-gulmušen; mušeniri-gul "a bird" Akk. qadû

iri-tuš
irituš [CITY] wr. iri-tuš "populated city" Akk. ?

iri8
iri [DISEASE] wr. iri8 "a disease" Akk. rapādu

iri11
iri [CITY] wr. iri; iriki; uru2; uru11; iri11 "city" Akk. ālu

irib2
irib [UNMNG] wr. irib2 "?" Akk. ?

irigal
irigal [UNDERWORLD] wr. irigal; iri-gal; urugal2 "earth, land; underworld; grave" Akk. erşetu; qabru

is-hab2
ishab [ROGUE] wr. lu2is-hab2; lu2aš-hab "rogue, rude person" Akk. ishappu

is-hu
ishu [ALLOCATION] wr. is-hu "allocation? string?" Akk. ishu

isim2
isin [STALK] wr. išin; i3-si-na; e-si-na; isinx(|ŠE.IGI.TUR|); isim2; isim3 "culm, grain stalk, stem" Akk. išīnu

isim3
isim [AROMATIC] wr. isim3 "an aromatic substance" Akk. riqū

isim [FATTENER] wr. isim3 "animal fattener" Akk. mārû

isin [STALK] wr. išin; i3-si-na; e-si-na; isinx(|ŠE.IGI.TUR|); isim2; isim3 "culm, grain stalk, stem" Akk. išīnu

isimu2
isimu [SPROUT] wr. isimu2mu2; isimu3mu2 "stalk, sprout, shoot" Akk. isimû; per'um

isimu3
isimu [SPROUT] wr. isimu2mu2; isimu3mu2 "stalk, sprout, shoot" Akk. isimû; per'um

isinx(|ŠE.IGI.TUR|)
isin [STALK] wr. išin; i3-si-na; e-si-na; isinx(|ŠE.IGI.TUR|); isim2; isim3 "culm, grain stalk, stem" Akk. išīnu

isiš3
isiš [SORROW] wr. i-si-iš; isiš3 "to laugh; laughter; wailing, lamentation, sorrow; to whisper" Akk. dimmatu; nissatu; ratāmu; tassistu; şiāhu; şīhu


[MOUNTAIN] wr. "mountain(s)" Akk. šadû

iš-de3
ašte [CHAIR] wr. ašte2; ĝešaš-te; ĝešiš-de3 "chair, throne; seat, dwelling; shrine, chapel; a unit of area" Akk. kussû; sukku; šubtu

iš-gana2
išgana [PAYMENT] wr. iš-gana2 "an extra payment"

iš-me
išme [STONE] wr. urudiš-me "a stone" Akk. ešmekku

iš-pa-tu
išpatu [QUIVER] wr. iš-pa-tu; iš-pa-tum "quiver" Akk. išpatu

iš-pa-tum
išpatu [QUIVER] wr. iš-pa-tu; iš-pa-tum "quiver" Akk. išpatu

išdumx(|DU@g|)
išdum [ROOT] wr. išdumx(|DU@g|) "root" Akk. išdu

iši
[MOUNTAIN] wr. "mountain(s)" Akk. šadû

išib
išib [PRIEST] wr. išib "sorcerer, magician; incantation priest, exorcist; (to be) pure; (to be) clear; a purification priest; incantation, spell" Akk. ellu; išippu; pašīšu; ramku; āšipu; šiptu

išin
isin [STALK] wr. išin; i3-si-na; e-si-na; isinx(|ŠE.IGI.TUR|); isim2; isim3 "culm, grain stalk, stem" Akk. išīnu

iškila
iškila [PEBBLE] wr. iškila "pebble; a container" Akk. išqillatu

iti
itud [MOON] wr. itud; itudx(|UD.AN.ŠEŠ.KI|); i3-ti; iti7; i-ti; itudx(|UD@s|); itudx(|UD×BAD|) "month; moon" Akk. arhu

iti6
itud [MOON] wr. itud; itudx(|UD.AN.ŠEŠ.KI|); i3-ti; iti7; i-ti; itudx(|UD@s|); itudx(|UD×BAD|) "month; moon" Akk. arhu

iti7
itud [MOON] wr. itud; itudx(|UD.AN.ŠEŠ.KI|); i3-ti; iti7; i-ti; itudx(|UD@s|); itudx(|UD×BAD|) "month; moon" Akk. arhu

itid
itud [MOON] wr. itud; itudx(|UD.AN.ŠEŠ.KI|); i3-ti; iti7; i-ti; itudx(|UD@s|); itudx(|UD×BAD|) "month; moon" Akk. arhu

itima
itima [SHRINE] wr. itima "shrine, chapel" Akk. kişşu

itima2
itima [DARKNESS] wr. itima2; utima2 "darkness" Akk. eţûtu

itud
itud [MOON] wr. itud; itudx(|UD.AN.ŠEŠ.KI|); i3-ti; iti7; i-ti; itudx(|UD@s|); itudx(|UD×BAD|) "month; moon" Akk. arhu

itudx(|UD.AN.ŠEŠ.KI|)
itud [MOON] wr. itud; itudx(|UD.AN.ŠEŠ.KI|); i3-ti; iti7; i-ti; itudx(|UD@s|); itudx(|UD×BAD|) "month; moon" Akk. arhu

itudx(|UD×BAD|)
itud [MOON] wr. itud; itudx(|UD.AN.ŠEŠ.KI|); i3-ti; iti7; i-ti; itudx(|UD@s|); itudx(|UD×BAD|) "month; moon" Akk. arhu

itudx(|UD@s|)
itud [MOON] wr. itud; itudx(|UD.AN.ŠEŠ.KI|); i3-ti; iti7; i-ti; itudx(|UD@s|); itudx(|UD×BAD|) "month; moon" Akk. arhu

iz-hu
ishu [ALLOCATION] wr. is-hu "allocation? string?" Akk. ishu

iz-zi
izid [WALL] wr. iz-zi; i-zi "wall; wave" Akk. agû; igāru

iz-zi-da
izidda [SIDE-WALL] wr. iz-zi-da "side-wall"

izi
izi [FIRE] wr. izi; izi2 "fire; brazier" Akk. išātu; pendû

izi dab5
izi dab [LIGHT] wr. izi dab5 "to light, set alight"

izi-gar
iziĝar [TORCH] wr. izi-ĝar "torch" Akk. dipāru

izi-ĝar
iziĝar [TORCH] wr. izi-ĝar "torch" Akk. dipāru

izi-ĝi6-eden-na
iziĝi'edena [ATMOSPHERIC PHENOMENON] wr. izi-ĝi6-eden-na "an atmospheric phenomenon" Akk. anqullu

izi2
izi [FIRE] wr. izi; izi2 "fire; brazier" Akk. išātu; pendû


ePSD icon ePSD contacts: Steve Tinney and Philip Jones.